Gefahr كلمات أغنية ترجمة عربية
باكوشان - خطر
by Bakkushan
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Bakkushan Gefahr Chords
باكوشان أوتار الخطر
This is my First Tab, so its not Perfect, but its something.
هذه هي علامة التبويب الأولى الخاصة بي، لذا فهي ليست مثالية، ولكنها شيء ما.
Am Leben - von wegen!
على قيد الحياة - بأي حال من الأحوال!
Da hast du mit zu reden!
لديك رأي!
Gefahr - Na klar!
خطر - بالطبع!
Vielleicht - Dein Nachbar!
ربما - جارك!
Na komm schon, Kopf senken
هيا، ضع رأسك للأسفل
Lass dich doch einfach lenken!
فقط دع نفسك تسترشد!
Gefahr - dann glaubs doch!
خطر - ثم صدق ذلك!
Denn was du glaubst wird wahr!
لأن ما تؤمن به سوف يتحقق!
Spar dir die Kosten,
وفر على نفسك التكاليف،
Isoliere dein Haus
عزل منزلك
Isoliere dich selbst
عزل نفسك
und komm nie wieder raus
ولا يخرج مرة أخرى
soviel zu sehen,
الكثير لنرى
soviel zu tun,
الكثير للقيام به
ich hr nicht mehr zu,
أنا لا أستمع بعد الآن
ich bin imun!
أنا محصن!
Ich bin am Leben und du witterst Gefahr!
أنا على قيد الحياة وأنت تشعر بالخطر!
Ich bin mir sicher, dass das frher nicht so wahr!
أنا متأكد من أن هذا لم يكن صحيحا من قبل!
Ich bin am Leben und du Frchtest den Tag!
أنا حي وأنت تخشى اليوم!
Ich bin mir sicher weil ich dir nicht mehr zuhren mag!
أنا متأكد من أن السبب هو أنني لا أريد الاستماع إليك بعد الآن!
Wiederhole den Riff
كرر ريف
Dein Leben - von wegen
حياتك - بسبب ذلك
Du kannst mir viel erzhlen!
يمكنك أن تقول لي الكثير!
Gefahr - na klar!
خطر - بالطبع!
Vielleicht - Dein Nachbar!
ربما - جارك!
(Zwischenspiel)
(فاصل)
Ich bin am Leben und du witterst Gefahr!
أنا على قيد الحياة وأنت تشعر بالخطر!
Ich bin mir sicher, dass das frher nicht so wahr!
أنا متأكد من أن هذا لم يكن صحيحا من قبل!
Ich bin am Leben und du Frchtest den Tag!
أنا حي وأنت تخشى اليوم!
Ich bin mir sicher weil ich dir nicht mehr zuhren mag!
أنا متأكد من أن السبب هو أنني لا أريد الاستماع إليك بعد الآن!
Nicht mehr zuhren mag (3X)
لا أريد الاستماع بعد الآن (3X)
Gefahr (4X)
خطر (4X)
http://www.baby-du-siehst-gut-aus.de/
http://www.baby-du-siehst-gut-aus.de/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
