Blumentopf Текст Песни Перевод на Русский
Бальбина - вазон
by Balbina
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Strophe
строфа
Ich grubel und grubel und grubel uber dies und das
Я размышляю, размышляю и размышляю о том и этом
Den ganzen Tag - was konnte passieren, ich verliere den Faden
Целый день - что может случиться, я теряю счет
Mein Rand ist randvoll mit Sorgen der verschiedensten Sorten
Мой разум до краев наполнен всевозможными заботами.
Ich frag mich, war der Gashahn richtig dicht
Интересно, а газовый кран был плотно затянут?
Oder bin ich noch ganz dicht
Или я все еще очень близок?
Ich habe mehr Falten auf der Stirn
У меня больше морщин на лбу
Als der Birkenstamm am Fenster
Чем ствол березы у окна
Doch der ist viel alter als ich
Но он намного старше меня
Ich zerbrech' mir echt den Kopf
Я действительно ломаю голову
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Wie ein Blumentopf der vom Balkon fallt
Как цветочный горшок, упавший с балкона.
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Ich zerbrech' mir echt den Kopf
Я действительно ломаю голову
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Wie ein Blumentopf der vom Balkon fallt
Как цветочный горшок, упавший с балкона.
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Strophe
строфа
Ich habe jetzt grade so gar nicht, den Kopf frei furs Jetzt
У меня сейчас не совсем ясная голова
Denn ich denke nach was vorgestern war, lenk mich nicht ab
Потому что, когда я думаю о том, что произошло позавчера, меня это не отвлекает.
Ich schleife Probleme in Schleifen, vielleicht entsteh'n durch die Reibung
Я зацикливаю проблемы в циклах, возможно, их вызывает трение
Geistesblitze, ein bisschen Licht ins Triste
Вспышки вдохновения, немного света в тоскливом
Ich habe mehr Falten auf der Stirn
У меня больше морщин на лбу
Als der Birkenstamm am Fenster
Чем ствол березы у окна
Doch der ist viel alter als ich
Но он намного старше меня
Ich zerbrech' mir echt den Kopf
Я действительно ломаю голову
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Wie ein Blumentopf der vom Balkon fallt
Как цветочный горшок, упавший с балкона.
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Ich zerbrech' mir echt den Kopf
Я действительно ломаю голову
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Wie ein Blumentopf der vom Balkon fallt
Как цветочный горшок, упавший с балкона.
Er geht kaputt, kaputt
Он ломается, ломается
Vom grubeln uber das Grubeln
От размышлений над размышлениями
Vom grubeln uber das Grubeln
От размышлений над размышлениями
uber das grubeln, uber das Grubeln...
о размышлениях, о размышлениях...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.