The Railyard Songtekst Nederlandse Vertaling
Balto - De Railyard
by Balto
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
I'll call her Eliza, the girl with no name
Ik noem haar Eliza, het meisje zonder naam
All wrapped up in silence, in secrets, in pain
Alles gehuld in stilte, in geheimen, in pijn
In north country winter, both tied to the road
In de winter in het noorden van het land, beide vastgebonden aan de weg
She Smiled and said nothing, I bared her my soul.
Ze glimlachte en zei niets, ik ontblootte haar mijn ziel.
And I knew that I loved her, but I couldn't say why
En ik wist dat ik van haar hield, maar ik kon niet zeggen waarom
And all of that silence might well have been lies
En al die stilte zou wel eens leugens kunnen zijn geweest
She cried out 'I love you, but I'll never be free.
Ze riep uit: 'Ik hou van je, maar ik zal nooit vrij zijn.
There 'aint no use guessing, just forget about me.'
Het heeft geen zin om te raden, vergeet mij maar.'
Oooh, Oooh, It's lonesome out here on the road
Oooh, Oooh, het is eenzaam hier op de weg
Where the last points of fire that light the night sky
Waar de laatste vuurpunten de nachtelijke hemel verlichten
Burn down to their embers and flicker and die
Verbrand tot hun sintels en flikker en sterf
And Oooh Oooh, My fingers go numb in the cold
En Oooh Oooh, Mijn vingers worden gevoelloos van de kou
Where the last little spark that's disrupting the dark
Waar het laatste vonkje is dat het donker verstoort
Is that last bit of feeling that's left in my heart
Is dat laatste beetje gevoel dat nog in mijn hart zit?
My footsteps were haunted for many long weeks
Vele weken lang werden mijn voetstappen achtervolgd
I couldn't find shelter in those dull dusty streets
Ik kon geen beschutting vinden in die saaie, stoffige straten
So I found me a railcar with no windows, no doors
Dus vond ik een treinwagon zonder ramen en zonder deuren
Poured out all my love on the cold rusty floor
Giet al mijn liefde uit op de koude, roestige vloer
And in the gray morning I was long gone, away
En in de grijze ochtend was ik al lang weg, weg
In a far eastern country where the language is strange
In een land in het verre oosten waar de taal vreemd is
Where the seabirds they circle no ocean nearby
Waar de zeevogels rondcirkelen, is er geen oceaan in de buurt
Like lost souls they're crying, lamenting their plight
Als verloren zielen huilen ze en betreuren ze hun benarde situatie
The sun rises and sets in the same goddamn place
De zon komt op en gaat onder op dezelfde verdomde plek
Shadows circle my body and laugh in my face
Schaduwen cirkelen rond mijn lichaam en lachen me uit
Though I set out to find me a whole brand new life
Hoewel ik op zoek was naar een heel nieuw leven
I don't want to forget her, I don't want to die
Ik wil haar niet vergeten, ik wil niet dood
Oooh Oooh, It's lonesome out here on the road
Oooh Oooh, het is eenzaam hier op de weg
Where the last points of fire that light the night sky
Waar de laatste vuurpunten de nachtelijke hemel verlichten
Burn down to their embers and flicker and die
Verbrand tot hun sintels en flikker en sterf
And Oooh oooh, My fingers go numb in the cold
En Oooh oooh, Mijn vingers worden gevoelloos van de kou
Where the last little spark that's disrupting the dark
Waar het laatste vonkje is dat het donker verstoort
Is that last bit of feeling that's left in my heart
Is dat laatste beetje gevoel dat nog in mijn hart zit?
F C Gm Bb / F C Dm Bb / F C Gm Bb / F C Dm Bb / End on Dm
F C Gm Bb / F C Dm Bb / F C Gm Bb / F C Dm Bb / Einde op Dm
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
