Dama i sort Paroles Traduction Française

Banana Airlines - Dama je trie

by Banana Airlines

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Banana Airlines Dama i sort

La la la la la la la la la la la la la la x 2
La la la la la la la la la la la la la la la x 2
Nu har vi stæmt opp gitaran, gredd håret og rigga oss til
Maintenant nous avons réglé la guitare, peigné nos cheveux et équipé
Ute rund bordan sitt bøgen og venter, vi vet ka dæm vil
Autour du plateau, l'arc reste assis et attend, nous savons ce qu'ils feront
Ref
Réf
Dama i sort e aleina i kveld, Dama i sort, ho e spesiell.
La dame en noir est seule ce soir, La dame en noir, elle est spéciale.
Vi speller låta som svinge, og nån som e rolig i blant
Nous jouons la chanson comme du swing, et quelqu'un de calme entre les deux
Vi syng om kyssing, om elsking. Om sorg og hjerta som Brant
Nous chantons les baisers, l'amour. À propos du chagrin et du cœur comme Brant
Ref
Réf
Dama i sort e aleina i kveld, Dama i sort, ho e spesiell.
La dame en noir est seule ce soir, La dame en noir, elle est spéciale.
La la la la la la la la la la la la la la x 2
La la la la la la la la la la la la la la la x 2
Ja vi har utsikt fra scenen, vi ser kossen spillet glir fram
Oui, on a une vue depuis la scène, on voit le jeu avancer
Kor guttan bruse med fjøran når dæm vil ha damer med hjem.
Où les garçons font du bruit quand ils veulent que les dames rentrent.
Ref
Réf
Dama i sort e aleina i kveld, Dama i sort, ho e spesiell.
La dame en noir est seule ce soir, La dame en noir, elle est spéciale.
Solo som ref.
Solo comme réf.
En som har drukk sæ te mot, går bort til bordet og setter seg ned.
Quelqu'un qui a bu du thé sucré s'approche de la table et s'assoit.
Med det som ryr ut av kjæften hans e ingen vits å ta med
Avec ce qui sort de sa bouche, ça ne sert à rien de le prendre
Dama i sort e aleina i kveld, Dama i sort, ho e spesiell. X 2
La dame en noir est seule ce soir, La dame en noir, elle est spéciale. X2
* Denne filen er forfatterens egen tolkning *
* Ce fichier est la propre interprétation de l'auteur *
* av sangen, skrevet ned kun etter øret. *
* de la chanson, écrite à l'oreille uniquement. *
* Den er kun beregnet til privat bruk. *
*Il est destiné à un usage privé uniquement. *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.