Change Paroles Traduction Française
BANQUES - Changement
by BANKS
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Always cold
Toujours froid
While you'd self-incriminate
Pendant que tu t'auto-incrimines
By avoiding all my questions
En évitant toutes mes questions
And calling me an instigator
Et me traitant d'instigateur
Cut me down
Coupe-moi
Always calling me unstable
Tu me traites toujours d'instable
You so easily can make me cry
Tu peux si facilement me faire pleurer
Just cause you are in a mood
Juste parce que tu es d'humeur
And you'd say
Et tu dirais
Call me out
Appelez-moi
You would say I need attention
Tu dirais que j'ai besoin d'attention
Just because I put on makeup
Juste parce que je me maquille
To ironically look good for you
Pour paraître ironiquement bien pour toi
Cut me to pieces
Coupe-moi en morceaux
While you watched me disintegrate
Pendant que tu me regardais me désintégrer
Because you like to tell me how you hate
Parce que tu aimes me dire à quel point tu détestes
All the ways I'm not enough for you
De toutes les manières, je ne suis pas assez pour toi
Then you'd say
Alors tu dirais
(Chorus)
(Refrain)
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I didn't know
je ne savais pas
I'll change I swear
je vais changer je le jure
I'll change I swear
je vais changer je le jure
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I'll make you wait
je vais te faire attendre
I promise I'll be better
Je promets que j'irai mieux
All of these things they will change
Toutes ces choses, ils vont changer
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I didn't know
je ne savais pas
I'll change I swear
je vais changer je le jure
I'll change I swear
je vais changer je le jure
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I'll make you wait
je vais te faire attendre
I promise I'll be better
Je promets que j'irai mieux
All of these things they will change
Toutes ces choses, ils vont changer
Never guilty
Jamais coupable
Say it ain't your fault
Dis que ce n'est pas de ta faute
Because you had an emotionally abusive daddy
Parce que tu avais un père émotionnellement violent
And cause of this you don't know how to act
Et à cause de ça tu ne sais pas comment agir
Poor poor baby
Pauvre pauvre bébé
Say you can't help the fact that you're so crazy
Dis que tu ne peux pas empêcher le fait que tu es si fou
And you're so good at making me feel guilty
Et tu es si doué pour me faire culpabiliser
For trying to walk away
Pour avoir essayé de m'éloigner
Because I'm tired of being mad
Parce que j'en ai marre d'être en colère
Then you'd say
Alors tu dirais
(Chorus)
(Refrain)
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I didn't know
je ne savais pas
I'll change I swear
je vais changer je le jure
I'll change I swear
je vais changer je le jure
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I'll make you wait
je vais te faire attendre
I promise I'll be better
Je promets que j'irai mieux
All of these things they will change
Toutes ces choses, ils vont changer
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I didn't know
je ne savais pas
I'll change I swear
je vais changer je le jure
I'll change I swear
je vais changer je le jure
Baby don't go
Bébé ne pars pas
I'll make you wait
je vais te faire attendre
I promise I'll be better
Je promets que j'irai mieux
All of these things they will change
Toutes ces choses, ils vont changer
http://www.hernameisbanks.com/
http://www.hernameisbanks.com/
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.