Haunt Letra Traducción al Español

BANCOS - Perseguir

by BANKS

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

BANKS Haunt

What do you want? I want to know
¿Qué deseas? quiero saber
You messed me up when you let me go.
Me arruinaste cuando me dejaste ir.
Now you come back 'cause your ego is stroked
Ahora regresas porque te acarician el ego
From the way that I cracked after you let me go.
Por la forma en que me quebré después de que me dejaste ir.
horus
horus
And I know the things that we could be,
Y sé las cosas que podríamos ser,
but I wish you would've cheated on me
pero desearía que me hubieras engañado
At least I wouldn't have you haunting me
Al menos no te dejaría atormentándome
Now you're haunting me
Ahora me estás persiguiendo
What do you want? I want to know
¿Qué quieres? quiero saber
I bought a dandelion you could blow
Compré un diente de león que podrías soplar
while you stay mournin' for something created
mientras te quedas de luto por algo creado
by memories baited from your loneliness, I see.
por recuerdos provocados por tu soledad, ya veo.
horus
horus
And I know the things that we could be,
Y sé las cosas que podríamos ser,
but I wish you would've cheated on me
pero desearía que me hubieras engañado
At least I wouldn't have you haunting me
Al menos no te dejaría atormentándome
Now you're haunting me
Ahora me estás persiguiendo
ridge
cresta
It's like I want to know I'm someone
Es como si quisiera saber que soy alguien
it's like I want to know I'm some-
es como si quisiera saber que soy alguien-
someone you have to keep, I'm on my knees
Alguien a quien tienes que conservar, estoy de rodillas
turn the lights out on me
apaga las luces sobre mí
the lights out on me
las luces se apagan sobre mi
I'm blacked out.
Estoy desmayado.
I see your game, you make me wait
Veo tu juego, me haces esperar
you make me wait, danglin' on a string
Me haces esperar, colgando de una cuerda
Beggin' for you to come back to the ring
Rogándote que regreses al ring
'til I'm salivating for the attention
Hasta que estoy salivando por la atención
that you won't bring
que no traerás
horus
horus
And I know the things that we could be,
Y sé las cosas que podríamos ser,
but I wish you would've cheated on me
pero desearía que me hubieras engañado
At least I wouldn't have you haunting me
Al menos no te dejaría atormentándome
Now you're haunting me
Ahora me estás persiguiendo
ridge
cresta
You won't call back, you're not coming
No volverás a llamar, no vendrás
I waited up to say your name
Esperé despierto para decir tu nombre
you won't call back you're not coming
no volverás a llamar no vendrás
I waited up for you to say my name
Esperé despierto a que dijeras mi nombre
You won't call back, you're not coming
No volverás a llamar, no vendrás
I waited up to say your name
Esperé despierto para decir tu nombre
you won't call back you're not coming
no volverás a llamar no vendrás
I waited up for you to say my name
Esperé despierto a que dijeras mi nombre
It's like I want to know I'm someone
Es como si quisiera saber que soy alguien
it's like I want to know I'm some-
es como si quisiera saber que soy alguien-
someone you have to keep, I'm on my knees
Alguien a quien tienes que conservar, estoy de rodillas
turn the lights out on me
apaga las luces sobre mí
the lights out on me
las luces se apagan sobre mi
I'm blacked out.
Estoy desmayado.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.