Poltergeist Versuri Traducere în Română
BANKS - Poltergeist
by BANKS
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
horus
horus
I started all of the wars
Am început toate războaiele
I started all of the wars
Am început toate războaiele
I've been getting messages from my deep waters
Am primit mesaje din apele mele adânci
(Call me up, call me up, call me up, call me up)
(Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă)
I'd be a resentful caretaker
Aș fi un îngrijitor resentimentat
Blame me for your false indicators
Dă vina pe mine pentru indicatorii tăi falși
You mistaken all my mistakes for my crooked nature
Mi-ai confundat toate greșelile cu natura mea strâmbă
(Call me up, call me up, call me up, call me up)
(Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă)
Oh my God, I think I saw a ghost
Doamne, cred că am văzut o fantomă
He follow me everywhere I go
Mă urmărește oriunde merg
He don't even try to get creative
Nici măcar nu încearcă să fie creativ
I smell a clown looking goofy dressed up as a native
Simt mirosul unui clovn care arată prost îmbrăcat ca nativ
Pre-horus
Pre-horus
Why'd you call me here?
De ce m-ai chemat aici?
You don't even know
Nici măcar nu știi
Acting like a fool when you mull it over
Te comporti ca un prost când te gândești la asta
Make it go away, you won't even know
Fă-o să dispară, nici nu vei ști
Baby looking cool smoking on a clover
Bebeluș care arată cool fumând pe un trifoi
Poltergeist x Banks
Poltergeist x Banks
horus
horus
I started all of the wars
Am început toate războaiele
I started all of the wars
Am început toate războaiele
I've been getting messages from my deep waters
Am primit mesaje din apele mele adânci
(Call me up, call me up, call me up, call me up)
(Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă)
I'd be a resentful caretaker
Aș fi un îngrijitor resentimentat
Blame me for your false indicators
Dă vina pe mine pentru indicatorii tăi falși
You mistaken all my mistakes for my crooked nature
Mi-ai confundat toate greșelile cu natura mea strâmbă
(Call me up, call me up, call me up, call me up)
(Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă)
Oh my God, I think I saw a ghost
Doamne, cred că am văzut o fantomă
Why you here walking around on my home street?
De ce te plimbi pe strada mea de acasă?
Pardon me
Scuză-mă
Cut your shoulder, you've been affected
Tăiați-vă umărul, ați fost afectat
I smell the chemicals, I don't see miracles
Simt mirosul de chimicale, nu văd miracole
I'm at the pinnacle, oh, you're so material
Sunt la culme, oh, ești atât de material
Oh, did ya get your money?
Oh, ți-ai luat banii?
Yeah, yeah, yeah, yeah
Da, da, da, da
horus
horus
I started all of the wars
Am început toate războaiele
I started all of the wars
Am început toate războaiele
I've been getting messages from my deep waters
Am primit mesaje din apele mele adânci
(Call me up, call me up, call me up, call me up)
(Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă)
I'd be a resentful caretaker
Aș fi un îngrijitor resentimentat
Blame me for your false indicators
Dă vina pe mine pentru indicatorii tăi falși
You mistaken all my mistakes for my crooked nature
Mi-ai confundat toate greșelile cu natura mea strâmbă
(Call me up, call me up, call me up, call me up)
(Sună-mă, sună-mă, sună-mă, sună-mă)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
