Trainwreck Songtekst Nederlandse Vertaling

BANKEN - Treinwrak

by BANKS

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

BANKS Trainwreck

horus
horus
Hey, I heard it from the state
Hé, ik heb het van de staat gehoord
They told me you were never gonna let me get away
Ze vertelden me dat je me nooit zou laten ontsnappen
And if you took me fishing you would never give me bait
En als je me mee zou nemen uit vissen, zou je me nooit aas geven
I had to get away, I had to get away, ay, ay
Ik moest weg, ik moest weg, ay, ay
Hey, you try to compensate
Hé, je probeert te compenseren
For thinking with your one brain I should decapitate
Omdat ik met jouw ene brein denk, zou ik je moeten onthoofden
You showed me all your letters that I should've confiscated
Je liet me al je brieven zien die ik in beslag had moeten nemen
Both of my eyes were weighted and I had to get away
Mijn beide ogen waren zwaar en ik moest wegkomen
Talking to ears that have been deaf
Praten tegen oren die doof zijn geweest
For as long as I can remember
Zolang ik me kan herinneren
A self-medicated handicap, so I speak to myself
Een zelfmedicatie handicap, dus ik spreek tegen mezelf
And I try so hard to get his stupid deaf ears to hear
En ik doe zo mijn best om zijn stomme, dove oren te laten horen
That I've become illiterate, I've become dumb
Dat ik analfabeet ben geworden, dat ik dom ben geworden
(Ya hear me? Ya hear me? Ya hear me?)
(Hoor je mij? Hoor je mij? Hoor je mij?)
Pre-horus
Pre-horus
When I come through, you were dark blue
Toen ik erdoor kwam, was je donkerblauw
And I saved you from your darker days
En ik heb je gered van je donkere dagen
Born to take care of you
Geboren om voor je te zorgen
Or I thought so, maybe it was just a phase
Of dat dacht ik al, misschien was het maar een fase
horus
horus
Hey, I heard it from the state
Hé, ik heb het van de staat gehoord
They told me you were never gonna let me get away
Ze vertelden me dat je me nooit zou laten ontsnappen
And if you took me fishing you would never give me bait
En als je me mee zou nemen uit vissen, zou je me nooit aas geven
I had to get away, I had to get away, ay, ay
Ik moest weg, ik moest weg, ay, ay
Hey, you try to compensate
Hé, je probeert te compenseren
For thinking with your one brain I should decapitate
Omdat ik met jouw ene brein denk, zou ik je moeten onthoofden
You showed me all your letters that I should've confiscated
Je liet me al je brieven zien die ik in beslag had moeten nemen
Both of my eyes were weighted and I had to get away
Mijn beide ogen waren zwaar en ik moest wegkomen
Shot down by a guy I never wanted to kiss
Neergeschoten door een man die ik nooit wilde kussen
Not gonna hear the singing of his ringing triumphing
Ik ga het zingen van zijn triomf niet horen
And I'm chugging along in a train
En ik tuf mee in een trein
And I'm heading the wrong way, and I'm a train wreck
En ik ga de verkeerde kant op, en ik ben een treinwrak
And my heart goes "beat, beat, beat"
En mijn hart gaat "kloppen, kloppen, kloppen"
To the music of this sad, same song
Op de muziek van dit trieste, hetzelfde liedje
It's quite depressing, there is no fixing to the problem
Het is nogal deprimerend, er is geen oplossing voor het probleem
When you're talking to an idiot
Als je met een idioot praat
Pre-horus
Pre-horus
When I come through, you were dark blue
Toen ik erdoor kwam, was je donkerblauw
And I saved you from your darker days
En ik heb je gered van je donkere dagen
Born to take care of you
Geboren om voor je te zorgen
Or I thought so, maybe it was just a phase
Of dat dacht ik al, misschien was het maar een fase
Baby, only maybe
Schatje, alleen misschien
Just a dreamer, but I soon found out
Gewoon een dromer, maar daar kwam ik al snel achter
Heard the train tracks were behind me
Ik hoorde dat de treinsporen achter mij lagen
Tried to warn me, but both of my ears went out
Ik probeerde me te waarschuwen, maar mijn beide oren gingen uit
Pre-horus
Pre-horus
When I come through, you were dark blue
Toen ik erdoor kwam, was je donkerblauw
And I saved you from your darker days
En ik heb je gered van je donkere dagen
Born to take care of you
Geboren om voor je te zorgen
Or I thought so, maybe it was just a phase
Of dat dacht ik al, misschien was het maar een fase
horus
horus
Hey, I heard it from the state
Hé, ik heb het van de staat gehoord
They told me you were never gonna let me get away
Ze vertelden me dat je me nooit zou laten ontsnappen
And if you took me fishing you would never give me bait
En als je me mee zou nemen uit vissen, zou je me nooit aas geven
I had to get away, I had to get away, ay, ay
Ik moest weg, ik moest weg, ay, ay
Hey, you try to compensate
Hé, je probeert te compenseren
For thinking with your one brain I should decapitate
Omdat ik met jouw ene brein denk, zou ik je moeten onthoofden
You showed me all your letters that I should've confiscated
Je liet me al je brieven zien die ik in beslag had moeten nemen
Both of my eyes were weighted and I had to get away
Mijn beide ogen waren zwaar en ik moest wegkomen

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.