Division Street Paroles Traduction Française

Pilote de bannière - Division Street

by Banner Pilot

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Banner Pilot Division Street

Heart Beats Pacific
Le cœur bat le Pacifique
Submitted by: jeremyunderground41@yahoo.com
Soumis par : jeremyunderground41@yahoo.com
Key: E
Clé : E
Chords used:
Accords utilisés :
E/G# - 476xxx
E/S# - 476xxx
Intro: E-- x2
Introduction : E-- x2
Verse 1:
Verset 1 :
If I've had better days
Si j'ai eu des jours meilleurs
then they're hard to remember
alors ils sont difficiles à retenir
I was stuck in a bender before
J'étais coincé dans une cintreuse avant
we met there wasn't anything
nous nous sommes rencontrés, il n'y avait rien
But I've been on a high
Mais j'ai été au sommet
since the moment I saw you
depuis le moment où je t'ai vu
And there's nothing I won't
Et il n'y a rien que je ne ferai pas
do for you now because
fais pour toi maintenant parce que
you're everything
tu es tout
And as we're walking back
Et pendant que nous revenons
through these north east
à travers ce nord-est
streets and we pass the
rues et nous passons devant
neon signs, I see the
des enseignes au néon, je vois le
stars explode and I
les étoiles explosent et moi
start to float when you
commence à flotter quand tu
put your hand in mine
mets ta main dans la mienne
Chorus 1:
Chœur 1 :
And I won't let go
Et je ne lâcherai pas
This sky can tumble
Ce ciel peut s'effondrer
down Earthquake can
le tremblement de terre peut
cut the ground
couper le sol
It won't shake us
Cela ne nous secouera pas
hold on tight
tiens bon
Blue eyes and
Yeux bleus et
moon glow
lueur de la lune
This world can
Ce monde peut
disappear
disparaître
It's just you
C'est juste toi
and me my dear
et moi ma chérie
No distractions
Aucune distraction
no red lights
pas de feux rouges
Verse 2:
Verset 2 :
I know I have my days
Je sais que j'ai mes jours
when I get real dramatic
quand je deviens vraiment dramatique
I get lost in the static
Je me perds dans la statique
and when you talk I
et quand tu parles, je
don't hear anything
je n'entends rien
And I know that there'll
Et je sais qu'il y aura
be times when we're
il y a des moments où nous sommes
missing the West Coast
il manque la côte ouest
And remembering old
Et me souvenir du vieux
ghosts we left behind
les fantômes que nous avons laissés derrière nous
before Division Street.
avant la rue Division.
And as we're walking back
Et pendant que nous revenons
through these north east
à travers ce nord-est
streets and we pass the
rues et nous passons devant
neon signs, I see the
des enseignes au néon, je vois le
stars explode and I
les étoiles explosent et moi
start to float when you
commence à flotter quand tu
put your hand in mine
mets ta main dans la mienne
(Repeat Chorus)
(Répéter le refrain)
Interlude:
Interlude :
A-E-A-E/G#-A-E-B-C#m-
A-E-A-E/G#-A-E-B-C#m-
Outro:
Sortie :
And when the
Et quand le
morning sun is
le soleil du matin est
missing my heart
mon cœur me manque
beats pacific
bat le Pacifique
(Repeat x6)
(Répéter x6)
A-E-A-E-A-E-B-C#m- x12, A(hold)
A-E-A-E-A-E-B-C#m- x12, A(maintenir)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.