Do kanns zaubere Liedtext Deutsche Übersetzung

BAP – Da kann man zaubern

by BAP

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

BAP Do kanns zaubere

Subject: TAB: Do kanns zaubere , BAP
Betreff: TAB: Do kanns zaubere , BAP
Date: Sat, 10 Feb 96 14:47:00 CET
Datum: Samstag, 10. Februar 1996, 14:47 Uhr MEZ
probably this one is only interesting for people in and around Germany,
wahrscheinlich ist dieses hier nur für Menschen in und um Deutschland interessant,
but it's a wonderful song by a Band named BAP from Cologne, Germany (where
Aber es ist ein wundervolles Lied von einer Band namens BAP aus Köln, Deutschland (wo
actually I come from). If you got some knowledge of german
eigentlich komme ich her). Wenn Sie einige Kenntnisse der Deutschen haben
language, don't bother about the lyrics, it's written in Cologne dialect.
Sprache, kümmere dich nicht um den Text, er ist im Kölner Dialekt geschrieben.
                          Do kanns zaubere
                          Do kanns zaubere
                                 BAP
                                 BAP
  D                 Gmaj7             Em                A
  D                 Gmaj7             Em                A
  D                 Gmaj7             Em                A
  D                 Gmaj7             Em                A
  D                 A/C#              C
  D                 A/C#              C
  Em/B                                A7                A
  Em/B                                A7                A
E wiess Blatt Papier ne Bleistift,
E wiess Blatt Papier ne Bleistift,
Jedanke bei Dir setz ich,
Jedanke bei Dir setz ich,
am Finster un hr, wat sich
bin Finster un hr, was sich
avspillt vr d'r Dr bess ich
avspillt vr d'r Dr bess ich
avrtsch en die Zick en d'r et
avrtsch en die Zick en d'r et
Dich fr mich nit joov un mir ming
Dich fr mich nit joov un mir ming
  Em/B                                A7                A
  Em/B                                A7                A
  Lve vr'm Daach X op eimol        vrktt wie en    Strof
  Lve vr'm Daach X op eimol        vrktt wie en    Strof
  Cmaj7                               D
  Cmaj7                               D
           Do kanns zaubere  wie ding Mam       die Kaate lt
           Do kanns zaubere  wie ding Mam       die Kaate lt
  Cmaj7                               D
  Cmaj7                               D
           irjend su jet      muss et sin
           irjend su jet      muss et sin
  Am                                  Em/B
  Bin                                  Em/B
          jede      Andere      ht jesaat et ess   zo  spt  d Typ ess
          jede      Andere      ht jesaat et ess   zo  spt  d Typ ess
  C                                   A7                A
  C                                   A7                A
  fdich      n d Typ    d krisste wirklich  nit mie hin.
  fdich      n d Typ    d krisste wirklich  nit mie hin.
Met'm Rgge zur Wand, spassend,
Met'm Rgge zur Wand, spassend,
un jede Naach voll wor ich.
un jede Naach voll wor ich.
Ming bissche Verstand hassend,
Ming bissche Verstand hassend,
total vun d'r Roll wor ich
total vun d'r Roll wor ich
Et schlimmste wor wie mir
Et schlimmste wor wie mir
als Do mich endlich rejistriert
als Do mich endlich rejistriert
entsetzlich klar wot dat et jetz oder nie
entsetzlich klar wot dat et jetz oder nie
met ns zwei passeet
met ns zwei passeet
Mensch, wor ich nervs, als ich
Mensch, wor ich nervs, als ich
Dir alles jesaat, hektisch
Dir alles jesaat, hektisch
un trotzdem erls weil Do mich
un trotzdem erls weil Do mich
nit dreck usjelaat un Dich
nit dreck usjelaat un Dich
fr mich interesseet hs
fr mich interesseet hs
fr all d Stuss d uss mir kom
fr all d Stuss d uss mir kom
fr all d Laber d ich gebraach han
fr all d Laber d ich gebraach han
weil die Changs su pltzlich kom
weil die Changs su pltzlich kom
That's it.
Das ist es.
Greetings
Grüße
Jan
Jan
Jan Morenzin   Voice: 0221 627104   eMail: j_morenzin@darkness.gun.de
Jan Morenzin   Stimme: 0221 627104   E-Mail: j_morenzin@darkness.gun.de
Back to index / b / b
Zurück zum Index / b / b

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.