Vincent Letra Traducción al Español
Barbara Fairchild - Vicente
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
This was requested in the newsletter, you don't have a Don McLean section,
Esto se solicitó en el boletín, no tiene una sección de Don McLean,
so I guess you could add one, or this was also recorded by Barbara
así que supongo que podrías agregar uno, o esto también fue grabado por Barbara
Fairchild, so I guess you could put it there. Keep the music alive!
Fairchild, así que supongo que podrías ponerlo ahí. ¡Mantén viva la música!
Dan Mooney
Dan Mooney
Vincent
Vicente
By Don McLean
Por Don McLean
Starry starry night, paint your palette blue and grey Look out on a
Noche estrellada estrellada, pinta tu paleta de azul y gris. Mira hacia un
summer's day with eyes that know the darkness in my soul
Un día de verano con ojos que conocen la oscuridad de mi alma.
Shadows on the hills, sketch the trees and the daffodils
Sombras en las colinas, dibuja los árboles y los narcisos.
Catch the breeze and the winter chills, in colors on the snowy
Atrapa la brisa y el frío invernal, en colores sobre la nieve.
linen land
tierra de lino
Now I understand what you tried to say to me How you suffered
Ahora entiendo lo que trataste de decirme, cómo sufriste.
for you sanity How you tried to set themfree They would not
para tu cordura Cómo trataste de liberarlos Ellos no lo harían
listen they did not know how Perhaps they'll listen now
Escucha, no sabían cómo, tal vez escuchen ahora.
Starry starry night, flaming flowers that brightly blaze Swirling
Noche estrellada y estrellada, flores llameantes que brillan intensamente, arremolinándose
clouds in violet haze reflect in Vincent's eyes of china blue
Nubes en neblina violeta se reflejan en los ojos de Vincent de China azul.
Colors changing hue, morning fields of amber grain Weathered faces
Colores cambiando de tono, campos matutinos de grano ámbar Rostros desgastados
lined in pain are soothed 'neath the artist's loving hand
Las líneas de dolor se alivian bajo la mano amorosa del artista.
For they could not love you, but still your love was true
Porque no podían amarte, pero aun así tu amor era verdadero
And when no hope was left in sight, on that starry
Y cuando ya no quedaba esperanza a la vista, en esa estrellada
starry night You took your life as lovers often do, But I
noche estrellada Te quitaste la vida como suelen hacer los amantes, pero yo
could have told you, Vincent, This world was never meant for one as
Podría haberte dicho, Vincent, que este mundo nunca fue hecho para alguien tan
beautiful as you
hermosa como tu
Starry, starry night, portraits hung in empty halls Frameless heads
Noche estrellada, estrellada, retratos colgados en pasillos vacíos Cabezas sin marco
on nameless walls with eyes that watch the world and can't forget.
en paredes sin nombre con ojos que miran el mundo y no pueden olvidar.
Like the stranger that you've met, the ragged man in ragged clothes
Como el extraño que conociste, el hombre andrajoso con ropa andrajosa
The silver thorn of bloody rose, lie crushed and broken on the virgin
La espina plateada de la rosa sangrienta, yace aplastada y rota sobre la virgen
snow
nieve
Now I think I know what you tried to say to me How you
Ahora creo que sé lo que intentaste decirme. ¿Cómo
suffered for you sanity How you tried to set them free They
Sufrió por tu cordura Cómo intentaste liberarlos Ellos
would not listen they're not listening still Perhaps they never
no escucharían, no están escuchando todavía, tal vez nunca
will
voluntad
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.