Puppy Love 歌詞 日本語訳

バーバラ・ルイス -​​ パピー・ラブ

by Barbara Lewis

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barbara Lewis Puppy Love

INTRO: G Am7
G Am7 イントロ
(Puppy, puppy, puppy, puppy love, puppy love,
(子犬、子犬、子犬、子犬の愛、子犬の愛、
puppy love, puppy love, puppy love..
子犬の愛、子犬の愛、子犬の愛..
#1.
#1.
Puppy love (puppy love) I thought that I had
Puppy love (パピーラブ) あると思ってた
fallen in love with you but it was only puppy love..
あなたに恋をしたけど、それは単なる初恋でした。
(only puppy love)..only puppy love (only puppy love.)
(子犬の愛だけ)..子犬の愛だけ (子犬の愛だけ)
Puppy love (puppy love) I thought that my love for
Puppy love (パピーラブ) 私の愛はこうだと思った
you was really true but it was only puppy love.
あなたは本当に真実でしたが、それは単なる子犬の愛でした。
(Only puppy love)..only puppy love..(only puppy love.)
(子犬の愛だけ)..子犬の愛だけ..(子犬の愛だけ)
BRIDGE:
ブリッジ:
Remember when you held me tight in your arms..you
あなたが私を腕にしっかり抱きしめてくれたときのことを思い出してください。
told me I was your good luck charm.
私はあなたの幸運のお守りだと言いました。
I answered back, you're my number one man, the one
私は答えた、あなたは私の一番の男です、
who really loves you..said it, again.
本当にあなたを愛しているのは誰ですか...もう一度言いました。
Now where's my love, what has it become?
さて、私の愛はどこへ行ったのか、どうなったのでしょう?
Instead of hearing bells, I hear drums.
鐘の代わりに太鼓の音が聞こえます。
#2.
#2.
Well, I thought it was love..(thought it was love)..
そうですね、それは愛だと思いました(愛だと思いました)
cause my heart went rocking and a-reeling.
だって私の心は揺れて、動揺したから。
Felt a tingle in my feet, but it was only puppy love..
足がうずくのを感じましたが、それは単なる子犬の愛でした。
(only puppy love)..only puppy love..(only puppy love)..
(子犬の愛だけ)..子犬の愛だけ..(子犬の愛だけ)..
puppy love (puppy love.)
パピーラブ(パピーラブ)
Oh, well, now, you feel so silly when you find
ああ、まあ、今、それを見つけたとき、あなたはとても愚かに感じます
that it was really only puppy love (only puppy love)
それは本当にただの子犬の愛だったということ (ただの子犬の愛)
only puppy love (only puppy love.)
子犬の愛だけ (子犬の愛だけ。)
BRIDGE:
ブリッジ:
Remember when you held me tight in your arms..you
あなたが私を腕にしっかり抱きしめてくれたときのことを思い出してください。
told me I was your good luck charm.
私はあなたの幸運のお守りだと言いました。
I answered back, you're my number one man, the one
私は答えた、あなたは私の一番の男です、
who really loves you..said it, again.
本当にあなたを愛しているのは誰ですか...もう一度言いました。
Now where's my love, what has it become?
さて、私の愛はどこへ行ったのか、どうなったのでしょう?
Instead of hearing bells, I hear drums.
鐘の代わりに太鼓の音が聞こえます。
#3.
#3.
Well, I thought it was love..(thought it was love)..
まあ、私はそれが愛だと思った..(それが愛だと思った)..
cause my heart went rocking and a-reeling.
だって私の心は揺れて、動揺したから。
Felt a tingle in my feet, but it was only puppy love..
足がうずくのを感じましたが、それは単なる子犬の愛でした。
(only puppy love)..only puppy love..(only puppy love)..
(子犬の愛だけ)..子犬の愛だけ..(子犬の愛だけ)..
puppy love (puppy love.)
パピーラブ(パピーラブ)
Oh, well, now, you feel so silly when you find
ああ、まあ、今、それを見つけたとき、あなたはとても愚かに感じます
that it was really only puppy love (only puppy love)
それは本当にただの子犬の愛だったということ (ただの子犬の愛)
only puppy love (only puppy love.)(Fade.)
ただのパピーラブ (ただのパピーラブ。)(Fade.)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.