Snap Your Fingers 歌詞 日本語訳
バーバラ・ルイス - 指を鳴らして
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
INTRO: G D G D G
イントロ: G D G D G
#1.
#1.
Snap your fingers......and I'll come a-running..
指を鳴らして……そうすれば、走って行きます……
back to you on bended knees.
膝を曲げてあなたに戻ります。
Snap your fingers, I will come a-running..I'll
指を鳴らして、走って行きます。
be true, yeah, take a chance on me.
真実を言う、そう、私にチャンスを与えてください。
#2.
#2.
Let your light turn green........baby, I got
あなたのライトを青に変えてください......ベイビー、分かった
to know.
知ること。
Give me some kind of clue, should I stay or go?
何か手がかりをくれ、ここに留まるべきか、それとも去るべきか?
Let me love you like a lover, that you used
あなたが使った恋人のようにあなたを愛させてください
to know.
知ること。
Turn the key and let me in, yeah........to the
鍵を回して中に入れてください、そう……
same old door.
同じ古いドア。
BRIDGE:
ブリッジ:
You know, I had it, but I lost it..now, I got a
ご存知のとおり、持っていましたが、紛失してしまいました。今、私は
broken heart to mend.
傷ついた心を修復するために。
But, listen, baby, I don't care what the cost is..
でも、聞いてください、ベイビー、費用がいくらかは気にしません...
you know, I got to find my way back in.
わかるでしょう、私は戻る道を見つけなければなりません。
#3.
#3.
So, snap your fingers, I'll come running.
それで、指を鳴らしてください、私は走ってきます。
I'll do anything, to get back again.
もう一度戻るためなら何でもするよ。
BRIDGE:
ブリッジ:
You know, I had it, but I lost it..now, I got a
ご存知のとおり、持っていましたが、紛失してしまいました。今、私は
broken heart to mend.
傷ついた心を修復するために。
But, listen, baby, I don't care what the cost is..
でも、聞いてください、ベイビー、費用がいくらかは気にしません...
you know, I got to find my way back in.
わかるでしょう、私は戻る道を見つけなければなりません。
OUTRO:
アウトロ:
So, if you just, snap your fingers, please, I'll
それで、もしあなたが指を鳴らしていただければ、お願いします、私はそうします
come running.
走って来てください。
I'll do anything, yeah, yeah, yeah, to get back
私は何でもします、ええ、ええ、ええ、戻ってくるために
again.
またまた。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
