Evergreen Letra Traducción al Español
Barbra Streisand - Hoja perenne
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah - h -- hh - ah - h
Ah-h-hh-ah-h
Love soft as an easy chair,
Amor suave como un sillón,
Love fresh as the morning air
Amor fresco como el aire de la mañana.
One love that is shared by two,
Un amor que es compartido por dos,
I have found with you
he encontrado contigo
Like a rose under the April snow,
Como una rosa bajo la nieve de abril,
I was always certain love would grow
Siempre estuve seguro de que el amor crecería
Love ageless and ev er green,
Amor eterno y siempre verde,
seldom seen by two
rara vez visto por dos
ridge
cresta
You and I will make each night a first,
Tú y yo haremos de cada noche una primicia,
Every day a be gin ning
Cada día un comienzo
Spirits rise and their dance is unrehearsed
Los espíritus se levantan y su baile no está ensayado.
They warm and ex cite us, 'cause we have the brightest love
Nos calientan y excitan, porque tenemos el amor más brillante
Verse3
Verso 3
Two lights that shine as one
Dos luces que brillan como una
Morning glory and the midnight sun
Gloria de la mañana y el sol de medianoche
Time we've learned to sail above
Es hora de que hayamos aprendido a navegar arriba
(maj)
(mayor)
Time won't change the meaning of one love
El tiempo no cambiará el significado de un amor.
Ageless and ever ever green -- -- -- -- -- ---
Eterno y siempre siempre verde -- -- -- -- -- ---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
