Evergreen Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Barbra Streisand – Evergreen

by Barbra Streisand

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barbra Streisand Evergreen

Ah - h -- hh - ah - h
Ach - h - hh - ah - h
Love soft as an easy chair,
Miłość miękka jak fotel,
Love fresh as the morning air
Uwielbiam świeżość jak poranne powietrze
One love that is shared by two,
Jedna miłość, którą dzielą dwie osoby,
I have found with you
Znalazłem u ciebie
Like a rose under the April snow,
Jak róża pod kwietniowym śniegiem,
I was always certain love would grow
Zawsze byłam pewna, że miłość będzie rosła
Love ageless and ev er green,
Miłość ponadczasowa i zawsze zielona,
seldom seen by two
rzadko widywane we dwoje
ridge
grzbiet
You and I will make each night a first,
Ty i ja sprawimy, że każda noc będzie pierwszą,
Every day a be gin ning
Każdy dzień zaczyna się
Spirits rise and their dance is unrehearsed
Duchy powstają, a ich taniec nie jest przećwiczony
They warm and ex cite us, 'cause we have the brightest love
Ogrzewają nas i ekscytują, ponieważ mamy najjaśniejszą miłość
Verse3
Werset 3
Two lights that shine as one
Dwa światła, które świecą jak jedno
Morning glory and the midnight sun
Poranna chwała i północne słońce
Time we've learned to sail above
Czas, żebyśmy nauczyli się żeglować w górze
(maj)
(główny)
Time won't change the meaning of one love
Czas nie zmieni znaczenia jednej miłości
Ageless and ever ever green -- -- -- -- -- ---
Ponadczasowe i zawsze zielone -- -- -- -- -- ---

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.