Evergreen Letras Tradução em Português
Barbra Streisand - Evergreen
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah - h -- hh - ah - h
Ah - h - hh - ah - h
Love soft as an easy chair,
Amor macio como uma poltrona,
Love fresh as the morning air
Amor fresco como o ar da manhã
One love that is shared by two,
Um amor que é compartilhado por dois,
I have found with you
Eu encontrei com você
Like a rose under the April snow,
Como uma rosa sob a neve de abril,
I was always certain love would grow
Eu sempre tive certeza de que o amor cresceria
Love ageless and ev er green,
Amor sem idade e sempre verde,
seldom seen by two
raramente visto por dois
ridge
cume
You and I will make each night a first,
Você e eu faremos de cada noite uma estreia,
Every day a be gin ning
Todo dia um começo
Spirits rise and their dance is unrehearsed
Os espíritos sobem e sua dança não é ensaiada
They warm and ex cite us, 'cause we have the brightest love
Eles nos aquecem e nos excitam, porque temos o amor mais brilhante
Verse3
Versículo 3
Two lights that shine as one
Duas luzes que brilham como uma só
Morning glory and the midnight sun
Glória da manhã e o sol da meia-noite
Time we've learned to sail above
É hora de aprendermos a navegar acima
(maj)
(maior)
Time won't change the meaning of one love
O tempo não mudará o significado de um amor
Ageless and ever ever green -- -- -- -- -- ---
Sem idade e sempre verde -- -- -- -- -- ---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
