Evergreen Текст Песни Перевод на Русский
Барбра Стрейзанд — Эвергрин
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ah - h -- hh - ah - h
Ах-х-х-ах-х
Love soft as an easy chair,
Любовь мягкая, как мягкое кресло,
Love fresh as the morning air
Любовь свежа, как утренний воздух
One love that is shared by two,
Одна любовь, которую разделяют двое,
I have found with you
Я нашел с тобой
Like a rose under the April snow,
Как роза под апрельским снегом,
I was always certain love would grow
Я всегда был уверен, что любовь будет расти
Love ageless and ev er green,
Любовь нестареющая и вечно зеленая,
seldom seen by two
редко видимся вдвоем
ridge
хребет
You and I will make each night a first,
Мы с тобой сделаем каждую ночь первой,
Every day a be gin ning
Каждый день начинается
Spirits rise and their dance is unrehearsed
Духи поднимаются, и их танец не репетируется.
They warm and ex cite us, 'cause we have the brightest love
Они согревают и волнуют нас, ведь у нас самая яркая любовь
Verse3
Стих 3
Two lights that shine as one
Два огня, которые сияют как один
Morning glory and the midnight sun
Утренняя слава и полуночное солнце
Time we've learned to sail above
Время, когда мы научились плавать выше
(maj)
(майор)
Time won't change the meaning of one love
Время не изменит значение одной любви
Ageless and ever ever green -- -- -- -- -- ---
Нестареющий и вечно зеленый -- -- -- -- -- ---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
