Another Postcard Текст Песни Перевод на Русский
Голые дамы - еще одна открытка
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
davidbarrette@videotron.ca
davidbarrette@videotron.ca
This song is the first single out of the Everything to Everyone CD. If you like
Эта песня является первым синглом с компакт-диска «Все для всех». Если вам нравится
chimps, this is your song! I agree that this is not the best song to play all
шимпанзе, это твоя песня! Я согласен, что это не лучшая песня, которую можно играть всем
by yourself, but if you're a hardcore BNL fan like me, every song is fun to
самостоятельно, но если вы такой же ярый фанат BNL, как я, каждую песню будет интересно исполнять.
play at the guitar !
играй на гитаре!
Composers: Ed Robertson/Steve Page
Композиторы: Эд Робертсон, Стив Пейдж.
Version: Album version
Версия: Версия альбома
CHORDS
АККОРДЫ
* This is the chord Ed Robertson plays. You can always play a normal E chord if you
* Это аккорд, который играет Эд Робертсон. Вы всегда можете сыграть обычный аккорд E, если
want. For those interested in playing the Esus4 chord, you should try to play it
хочу. Тем, кто интересуется игрой аккорда Esus4, стоит попробовать сыграть его.
like this to make it sound like the album version:
вот так, чтобы это звучало как альбомная версия:
1st Verse
1-й куплет
You can't imagine so many monkeys in the daily mail
Вы не можете себе представить столько обезьян в ежедневной почте.
All of them coming anonymously so they leave no trail
Все они приходят анонимно, чтобы не оставлять следов.
I never thought I'd have an admirer from overseas
Никогда не думал, что у меня появится поклонник из-за границы.
But someone is sending me stationary filled with chimpanzees.
Но кто-то прислал мне канцелярские товары с шимпанзе.
2nd Verse (you can choose to palm mute those chords if you want)
2-й куплет (если хотите, вы можете отключить звук этих аккордов)
Some chimps in swimsuits, some chimps are swinging from a vine
Некоторые шимпанзе в купальниках, некоторые шимпанзе качаются на лозе.
Some chimps in jackboots, some chimps that wish they could be mine.
Какие-то шимпанзе в сапогах, какие-то шимпанзе, желающие стать моими.
Starsky and Hutch chimps, a chimp who's sitting on the can
Шимпанзе Старски и Хатч, шимпанзе, сидящий на консервной банке
A pair of Dutch chimps who send their love from Amsterdam.
Пара голландских шимпанзе, посылающих свою любовь из Амстердама.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
3rd Verse
3-й куплет
If I had to guess, I'd say the monkey-sender thinks it's great
Если бы мне пришлось угадывать, я бы сказал, что отправитель обезьяны считает, что это здорово.
He's sending me, maybe she's sending me just to see me get irate
Он посылает меня, может быть, она посылает меня просто для того, чтобы увидеть, как я злюсь
I'm losing sleep - and it's gonna be keeping me up all night
Я теряю сон - и это не даст мне уснуть всю ночь
I thought it was funny, but now I've got money on a monkey fight.
Я подумал, что это смешно, но теперь у меня есть деньги на обезьяний бой.
4th Verse (you can choose to palm mute those chords if you want)
4-й куплет (если хотите, вы можете приглушить эти аккорды)
Some chimps in hard hats, chimps a-working on a chain gang
Какие-то шимпанзе в касках, шимпанзе, работающие в цепной банде.
Some chimps who love cats, burning rubber in a Mustang
Шимпанзе, которые любят кошек, жгут резину в Мустанге
A birthday-wishing chimp, a chimp in black like a goth
Шимпанзе, желающий дня рождения, шимпанзе в черном, как гот.
A goin' fishin' chimp, a British chimp in the bath.
Шимпанзе, идущий на рыбалку, британский шимпанзе в ванне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
5th Verse
5-й куплет
Somehow they followed me even though I packed and moved my home
Каким-то образом они последовали за мной, хотя я собрал вещи и переехал домой.
No matter what, they come and they come they won't leave me alone
Несмотря ни на что, они приходят и приходят, они не оставят меня в покое
Another monkey in the mail could make me lose my mind
Еще одна обезьяна по почте может свести меня с ума.
But look at me shuffling through the stack until I finally find
Но посмотри, как я перебираю стопку, пока наконец не нахожу
Some chimps in swimsuits
Некоторые шимпанзе в купальниках
Some chimps in Jackboots
Несколько шимпанзе в сапогах
Some chimps in hard hats
Некоторые шимпанзе в касках
Some chimps who love cats
Некоторые шимпанзе, которые любят кошек
I've got some shaved chimps; that's chimps devoid of any hair
У меня есть несколько бритых шимпанзе; это шимпанзе без волос
I've got depraved chimps dressed up in women's underwear.
У меня есть развратные шимпанзе, одетые в женское белье.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
Every one is, every one is, every one is addressed to me.
Каждый, каждый, каждый адресован мне.
Every one is, every one is, every one is addressed to me.
Каждый, каждый, каждый адресован мне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
Another postcard with chimpanzees
Еще открытка с шимпанзе
su
Су
And every one is addressed to me.
И каждое адресовано мне.
End on E
Конец на E
That's it ! Comments are welcome ! --- CHICKITY CHINA, THE CHINESE CHICKEN ---
Вот и все! Комментарии приветствуются! --- ЦЫПЛЕНОК КИТАЙ, КИТАЙСКАЯ КУРИЦА ---
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
