Four Seconds Letras Tradução em Português
Senhoras Barenaked - Quatro Segundos
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Four Seconds - Barenaked Ladies
Quatro Segundos - Senhoras Barenaked
Email: ringoffirejrc@comcast.net
E-mail: ringofirejrc@comcast.net
Bbm: 113321
Bbm: 113321
Bbm (2): xx8666
Bbm (2): xx8666
Ebm: xx1342
Ebm: xx1342
F: 1133211
F: 1133211
Gb: 244322
GB: 244322
(Repeat until chorus)
(Repete até o refrão)
horus
Hórus
(N/C)
(N/C)
Riff
Riff
(Same as verse 1)
(Igual ao versículo 1)
horus
Hórus
(N/C)
(N/C)
Riff
Riff
ridge 1
cume 1
(Same as verses 1&2)
(Igual aos versículos 1 e 2)
ridge 2
cume 2
(Same as bridge 1)
(Igual à ponte 1)
Riff
Riff
oda
oda
Goes to show
Vai mostrar
It's not what you know
Não é o que você sabe
(But) who you know
(Mas) quem você conhece
So's, you know
Então, você sabe
I can go with the flow
Eu posso ir com o fluxo
Build my note
Construir minha nota
Then throw to snow
Então jogue na neve
Before the show
Antes do show
Stay low
Fique abaixado
Play it on a Dobro
Jogue em um Dobro
Oh, I tiptoe to and fro
Oh, eu ando na ponta dos pés para lá e para cá
From Ontario
De Ontário
My stereo's blue like the rodeo
Meu aparelho de som é azul como o rodeio
Growing like a freak show free throw
Crescendo como um lance livre de show de horrores
It's just the intro
É apenas a introdução
Keep dropping like dominoes
Continue caindo como dominós
horus
Hórus
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, four
Um Mississippi, dois Mississippi, três Mississippi, quatro
Riff
Riff
Now rewind
Agora retroceda
What'd you have in mind?
O que você tem em mente?
Could we unwind?
Podemos relaxar?
I'm fine
Estou bem
We can find a streamline
Podemos encontrar uma simplificação
Recombine - intertwine
Recombinar - entrelaçar
If I'm gonna headline
Se eu vou manchete
Tryin' to be moving all the behinds
Tentando mover todos os traseiros
Line to line
Linha a linha
Try to shine
Tente brilhar
Redesigned - redefined
Redesenhado - redefinido
Keeping up the spellbind
Mantendo o encanto
Gotta make it worth the grind
Tenho que fazer valer a pena
Just in time to have another close encounter of the third kind
Bem a tempo de ter outro encontro imediato do terceiro tipo
horus
Hórus
One Mississippi, two Mississippi, three Mississippi, four
Um Mississippi, dois Mississippi, três Mississippi, quatro
ridge 1
cume 1
I've been away for years and a day
Eu estive fora por anos e um dia
You'd be thinking I'd be lonely
Você estaria pensando que eu estaria sozinho
But I'm out here to stay
Mas estou aqui para ficar
Wouldn't have it any other way
Não teria de outra maneira
Oh flip, the light is turning orange
Oh, flip, a luz está ficando laranja
Coat ripped when I caught it in the door hinge
O casaco rasgou quando o prendi na dobradiça da porta
I slip when the lady in the four-inch
Eu escorrego quando a senhora do vestido de dez centímetros
Bought it in a store in Germany
Comprei em uma loja na Alemanha
You wore it like a makeshift snowdrift
Você usou isso como um monte de neve improvisado
Had to get a gift
Tive que ganhar um presente
Saw the red shift rift
Vi a fenda do desvio para o vermelho
Gretta got an eyelift
Gretta fez uma plástica nos olhos
Oh sure, that one's obscure
Ah, claro, esse é obscuro
Maybe piss-poor, but I had to take a little detour
Talvez péssimo, mas tive que fazer um pequeno desvio
ridge 2
cume 2
I've been away for years and a day
Eu estive fora por anos e um dia
You'd be thinking I'd be lonely
Você estaria pensando que eu estaria sozinho
But I'm out here to stay
Mas estou aqui para ficar
Wouldn't have it any other way
Não teria de outra maneira
Riff
Riff
oda
oda
One Mississippi
Um Mississipi
Two Mississippi
Dois Mississipi
Three Mississippi
Três Mississipi
Four
Quatro
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
