Never Is Enough 歌詞 日本語訳

Barenaked Ladies - Never Is Enough

by Barenaked Ladies

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barenaked Ladies Never Is Enough

davidbarrette@videotron.ca
デビッドバレット@videotron.ca
Here is another great song by Barenaked Ladies. This one is on the Stunt album,
Barenaked Ladies によるもう 1 つの素晴らしい曲です。これはStuntアルバムに収録されています。
released in 1998. I'm pretty sure for this one. A lot of chords, but not that
1998 年にリリースされました。これは間違いないと思います。コードはたくさんありますが、それだけではありません
tough. Don't forget the capo on the 4th fret, and please rate this tab. Thanks!
厳しい。 4 フレットのカポを忘れないでください。このタブを評価してください。ありがとう!
Composers: Ed Robertson/Steve Page
作曲者: エド・ロバートソン/スティーブ・ペイジ
Version: Album version
バージョン:アルバムバージョン
CHORDS
コード
(D, D/C#, D/B, D/A, G, G/F#, Em7, A7) x 2
(D、D/C#、D/B、D/A、G、G/F#、Em7、A7)×2
1st Verse
第 1 節
What, am I to wake up suddenly and then
なんだ、突然目が覚めて、そして
enroll at the local college and earn me a degree
地元の大学に入学して学位を取得してください
And I could work weekends?
そして週末に働けるでしょうか?
If I work real hard
本当に一生懸命働いたら
I could mow your back yard
あなたの裏庭の草を刈ることができます
2nd verse
2番詩
#
#
I can go to Europe travel with my friends
友達と一緒にヨーロッパ旅行に行くことができます
I can blow a thousand Deutsche marks
私は千ドイツマルクを吹き飛ばすことができます
To get drunk in a pub with some Australians.
オーストラリア人たちとパブで酔っぱらうこと。
Buy a giant backpack
巨大なバックパックを購入
Sew a flag on the back
背中に旗を縫い付けます
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
I never have to do that stuff
そんなことする必要はない
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
You never have to do that stuff
そんなことをする必要は決してありません
(D, D/C#, D/B, D/A, G, G/F#, Em7, A7) x 2
(D、D/C#、D/B、D/A、G、G/F#、Em7、A7)×2
3rd verse
3節目
I never had to spend a summer planting trees
夏を木を植えるのに費やす必要はなかった
I never worked my way through a forest inch by inch
森を一寸ずつ進んだことは一度もなかった
Doubled over on my hands and knees.
手と膝の上に二重になりました。
#
#
I never spent a single day in retail
小売業で一日も過ごしたことはありません
Telling people what they want to hear
人々が聞きたいことを伝える
Telling people anything to make a sale.
売り出すために人々に何でも言うこと。
Eating in the food court
フードコートでの食事
with the old and the bored
老人と退屈した人々と一緒に
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
I never have to do that stuff
そんなことする必要はない
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
You never have to do that stuff
そんなことをする必要は決してありません
Bridge & Solo
ブリッジ&ソロ
The world's your oyster shell
世界はあなたのカキの殻です
So what's that funny smell
それで、その変な匂いは何ですか
You eat the bivalve anyway
とにかく二枚貝を食べる
And you're sick with salmonella
そしてあなたはサルモネラ菌に感染しています
You get your Ph.D.
博士号を取得します。
How happy you will be
どんなに幸せでしょう
When you get a job at Wendy's
ウェンディーズに就職したら
And are honored with employee of the month
月間最優秀社員賞を受賞
(Bm11, A7sus, G, D) x2
(Bm11、A7sus、G、D)×2
A7sus, Bm11, C9
A7sus、Bm11、C9
(D, D/C#, D/B, D/A, G, G/F#, Em7, A7) x 2
(D、D/C#、D/B、D/A、G、G/F#、Em7、A7)×2
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
I never have to do that stuff
そんなことする必要はない
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
You never have to do that stuff
そんなことをする必要は決してありません
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
I never have to do that stuff
そんなことする必要はない
I think never is enough (Yeah never is enough)
決して十分ではないと思う (そう、決して十分ではない)
You never have to do that stuff
そんなことをする必要は決してありません
That's it ! Comments are welcome ! --- CHICKITY CHINA, THE CHINESE CHICKEN ---
それです!コメントは大歓迎です! --- CHICKITY CHINA、チャイニーズチキン ---

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.