Same Thing Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Nagie kobiety – to samo
🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Chords are played as follows:
Akordy gra się w następujący sposób:
Em7add11: 022233
Em7add11: 022233
D: xx0232
D: xx0232
G/B: x20033
G/B: x20033
Cadd9: x32033
Cadd9: x32033
B7/D#: xx1202
B7/D#: xx1202
B7: x21201
B7: x21201
Em: 022000
Em: 022000
G: 320033
G: 320033
Am7: x02013
Am7: x02013
Gsus/B: x20010
Gsus/B: x20010
Dsus/F#: 2x0033
Dsus/F#: 2x0033
D11/F#: 2x0233
D11/F#: 2x0233
What does it mean to wake out of a dream and be
Co to znaczy obudzić się ze snu i być
Wearing some else's shorts?
Nosisz cudze szorty?
I've been around the block, at least on my bike
Objechałem okolicę, przynajmniej na rowerze
I was prepared for the news but not for full scale war.
Byłem przygotowany na te wieści, ale nie na wojnę na pełną skalę.
I found me an answer, in a grocery store
Odpowiedź znalazłem w sklepie spożywczym
I found me an answer in the form of an old man with
Znalazłem odpowiedź w postaci starca z
a cardigan on, this guy's got thirty years on me but
załóż sweter, ten facet ma trzydzieści lat ode mnie, ale
he stops and smiles just to say "Hello,
zatrzymuje się i uśmiecha tylko po to, żeby powiedzieć: „Witam,
didn't I see you on TV?"
nie widziałem cię w telewizji?”
horus
Horus
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Charlie Brown went through
Charlie Brown przeszedł
I'm in a comic store
Jestem w sklepie z komiksami
Lookin' for some mistakenly priced comic I could make
Szukam jakiegoś komiksu w błędnej cenie, który mógłbym zrobić
A fortune on and in walks the Fantastic Four
Fortuna na spacerach Fantastycznej Czwórki
I say "Don't go; That last issue was cool!"
Mówię: „Nie idź. Ten ostatni numer był fajny!”
horus
Horus
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Instrumental
Instrumentalny
Am7, G, Am7, G, Cadd9, Am7, G, Cadd9, D, Em7, G/B, Cadd9, Dsus/F#, G, G/B, Cadd9, D
Am7, G, Am7, G, Cadd9, Am7, G, Cadd9, D, Em7, G/B, Cadd9, Dsus/F#, G, G/B, Cadd9, D
ridge
grzbiet
These things all end
To wszystko się kończy
Who asked you anyway?
Kto cię w ogóle o to pytał?
You'll have to bend
Będziesz musiał się pochylić
Who asked you anyway?
Kto cię w ogóle o to pytał?
I'm in a thunderstorm
Jestem w czasie burzy
Staying out from under trees never holding
Trzymaj się z dala od drzew, nigdy się nie trzymaj
Golf clubs, but still seem to be getting
Kije golfowe, ale wciąż wydaje się, że jest ich coraz więcej
Struck by lightning... must be
Uderzenie piorunem... to musi być
Something in my veins
Coś w moich żyłach
My weathered veins
Moje zniszczone żyły
horus
Horus
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the same thing
Musiało być to samo
Must've been the...
To musiał być...
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
