The Flag كلمات أغنية ترجمة عربية
السيدات Barenaked - العلم
🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Barenaked Ladies - The Flag
السيدات Barenaked - العلم
The phone rings, it's early, it's seven o'clock,
يرن الهاتف، الوقت مبكر، الساعة السابعة صباحًا،
He says, "Sorry I woke you, but I just had to talk.
يقول: "آسف لأنني أيقظتك، لكن كان علي أن أتحدث فقط.
You know last night, remember, when I tried to choke you?
هل تعلم الليلة الماضية، أتذكر عندما حاولت خنقك؟
I didn't mean it, I was drunk, it was only a joke."
لم أقصد ذلك، كنت في حالة سكر، كانت مجرد مزحة".
Prechorus:
مقدمة:
You should know that by now,
يجب أن تعرف ذلك الآن،
When the chequered flag comes down,
عندما ينزل العلم ذو المربعات،
No one, no one, no one has won the race.
لا أحد، لا أحد، لم يفز أحد بالسباق.
Verse:
الآية:
The next night he's over and over and under
في الليلة التالية انتهى الأمر مرارًا وتكرارًا
And after he's finished she lies there and wonders
وبعد أن انتهى ترقد هناك وتتساءل
Just why does she need him, and why does she stay here,
فقط لماذا هي في حاجة إليه، ولماذا تبقى هنا،
And then in the darkness, she'll quietly say, "Dear,
وبعد ذلك في الظلام، ستقول بهدوء: "عزيزي،
Prechorus:
مقدمة:
You've never really known.
أنت لم تعرف حقا.
That when the white flag is flown,
أنه عندما يرفرف العلم الأبيض،
No one, no one, no one has won the war."
لا أحد، لا أحد، لم ينتصر أحد في الحرب".
Verse:
الآية:
They're complicated people leading complicated lives,
إنهم أشخاص معقدون يعيشون حياة معقدة،
And he complicates their problems by telling complicated lies.
ويعقد مشاكلهم بإخبارهم بأكاذيب معقدة.
He tells her he's sorry. She tells him, "It's over."
يقول لها إنه آسف. فتقول له: "انتهى الأمر".
He tells her he's sorry. She says, over and over,
يقول لها إنه آسف. وتقول مراراً وتكراراً
Prechorus:
مقدمة:
"You've never really known,
"أنت لم تعرف أبدًا حقًا،
That when the white flag is flown,
أنه عندما يرفرف العلم الأبيض،
No one, no one, no one has won the war."
لا أحد، لا أحد، لم ينتصر أحد في الحرب".
Outro:
الخاتمة:
There goes a forest and there goes a bluebird
هناك تذهب الغابة وهناك طائر بلوبيرد
There goes a partridge and there goes a Go Train
هناك يذهب الحجل وهناك يذهب قطار الذهاب
There goes an angel and there goes a steeple
هناك يذهب ملاك وهناك يذهب برج الكنيسة
There goes a cop car and there goes an eagle
هناك تذهب سيارة الشرطة وهناك يذهب النسر
There goes a raven and there go the ribbons
هناك يذهب الغراب وهناك تذهب الشرائط
There goes a raven and there go the ribbons
هناك يذهب الغراب وهناك تذهب الشرائط
There goes a raven and there go
هناك يذهب الغراب وهناك يذهب
The ribbons, the ribbons, the ribbons, the ribbons
الأشرطة، الأشرطة، الأشرطة، الأشرطة
of the flag.
من العلم.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
