The Flag Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Barenaked Bayanlar - Bayrak
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Barenaked Ladies - The Flag
Barenaked Bayanlar - Bayrak
The phone rings, it's early, it's seven o'clock,
Telefon çalıyor, saat erken, saat yedi.
He says, "Sorry I woke you, but I just had to talk.
"Seni uyandırdığım için özür dilerim ama konuşmam gerekiyordu" diyor.
You know last night, remember, when I tried to choke you?
Dün gece seni boğmaya çalıştığım zamanı hatırlıyor musun?
I didn't mean it, I was drunk, it was only a joke."
Öyle demek istemedim, sarhoştum, sadece şakaydı."
Prechorus:
Koro:
You should know that by now,
Bunu şimdiye kadar biliyor olmalısın.
When the chequered flag comes down,
Damalı bayrak indiğinde,
No one, no one, no one has won the race.
Hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse yarışı kazanmadı.
Verse:
Ayet:
The next night he's over and over and under
Ertesi gece tekrar tekrar tekrar tekrar
And after he's finished she lies there and wonders
Ve işini bitirdikten sonra orada yatıyor ve merak ediyor
Just why does she need him, and why does she stay here,
Neden ona ihtiyacı var ve neden burada kalıyor?
And then in the darkness, she'll quietly say, "Dear,
Ve sonra karanlıkta sessizce şöyle diyecek: "Sevgili,
Prechorus:
Koro:
You've never really known.
Gerçekten hiçbir zaman bilmedin.
That when the white flag is flown,
Beyaz bayrak çekildiğinde,
No one, no one, no one has won the war."
Hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse savaşı kazanmadı."
Verse:
Ayet:
They're complicated people leading complicated lives,
Onlar karmaşık hayatlar süren karmaşık insanlar.
And he complicates their problems by telling complicated lies.
Ve karmaşık yalanlar söyleyerek onların sorunlarını daha da karmaşık hale getiriyor.
He tells her he's sorry. She tells him, "It's over."
Ona üzgün olduğunu söyler. Ona "Bitti" diyor.
He tells her he's sorry. She says, over and over,
Ona üzgün olduğunu söyler. Tekrar tekrar diyor ki:
Prechorus:
Koro:
"You've never really known,
"Aslında hiçbir zaman bilmedin,
That when the white flag is flown,
Beyaz bayrak çekildiğinde,
No one, no one, no one has won the war."
Hiç kimse, hiç kimse, hiç kimse savaşı kazanmadı."
Outro:
Çıkış:
There goes a forest and there goes a bluebird
Bir orman gidiyor ve bir mavi kuş gidiyor
There goes a partridge and there goes a Go Train
Keklik gidiyor ve Go Train gidiyor
There goes an angel and there goes a steeple
Bir melek gidiyor ve bir çan kulesi gidiyor
There goes a cop car and there goes an eagle
Bir polis arabası gidiyor ve bir kartal gidiyor
There goes a raven and there go the ribbons
Bir kuzgun gidiyor ve kurdeleler gidiyor
There goes a raven and there go the ribbons
Bir kuzgun gidiyor ve kurdeleler gidiyor
There goes a raven and there go
Bir kuzgun gidiyor ve gidiyor
The ribbons, the ribbons, the ribbons, the ribbons
Kurdeleler, kurdeleler, kurdeleler, kurdeleler
of the flag.
Bayrağın.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
