İsterdim Versuri Traducere în Română
Barış Akarsu - Aş dori
by Barış Akarsu
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ölümü düşünmek gözlerimde çığlıklarla
Mă gândesc la moarte cu țipete în ochi
Kuşlara isyan etmek uçamamaktan
A te răzvrăti împotriva păsărilor înseamnă a nu putea zbura
Yüreğimdeki sancıları yaşamayı sevmek
Îmi place să experimentez durerile din inima mea
Ögrenmemek bildiklerini de silmek
Nu învățați și ștergeți ceea ce știți
yeniden doğmak ya da hepten yok olmak )
a renaște sau a dispărea cu totul)
daha iyi olmak bir melek gibi )
fii mai bine ca un inger)
Kanat açıp dağlaraa uçmak )Nak.1x
Desfăcând aripi și zburând spre munți)Nak.1x
Birileri buna izin vermedi )
Cineva nu a permis asta)
Buralarda yaşamak izne tabi )
Locuința aici necesită permisiunea)
Saçına dokunmak rüzgarların temasıyla
Atingându-ți părul cu atingerea vântului
Yeniden koşabilmek karanfillerle
A putea alerga din nou cu garoafe
Uçurumları yenmek kaygan zeminlerde
Depășirea stâncilor pe suprafețe alunecoase
İsyanlara dalmak deli cesaretiyle
Sărind în rebeliune cu curaj nebun
yeniden doğmak ya da hepten yok olmak )
a renaște sau a dispărea cu totul)
daha iyi olmak bir melek gibi )
fii mai bine ca un inger)
Kanat açıp dağlaraa uçmak )Nak.1x
Desfăcând aripi și zburând spre munți)Nak.1x
Birileri buna izin vermedi )
Cineva nu a permis asta)
Buralarda yaşamak izne tabi )
Locuința aici necesită permisiunea)
Acyıyı yok etmek kalbinden sevdiklerimin
Pentru a elimina durerea din inimile celor dragi
Geceyi çekip almak günlerinden
Pentru a lua noaptea departe de zilele tale
Maviye akmak sisli güz denizinde
Curgând în albastru în marea ceață de toamnă
Günahları affetmek tanrının dileğiyle
Este voia lui Dumnezeu să ierte păcatele
yeniden doğmak ya da hepten yok olmak )
a renaște sau a dispărea cu totul)
daha iyi olmak bir melek gibi )
fii mai bine ca un inger)
Kanat açıp dağlaraa uçmak )Nak.1x
Desfăcând aripi și zburând spre munți)Nak.1x
Birileri buna izin vermedi )
Cineva nu a permis asta)
Buralarda yaşamak izne tabi )
Locuința aici necesită permisiunea)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
