Kelebek Liedtext Deutsche Übersetzung
Frieden - Schmetterling
by Barış
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Şimdi çok uzak yolları bana yakın edecekmisin
Bringst du mir nun entfernte Straßen näher?
Bana sarılıp beni yeniden öpecekmisin
Willst du mich noch einmal umarmen und küssen?
Gel gelll gel demeni bekledim
Ich habe darauf gewartet, dass du sagst: Komm, komm, komm
Yılları birbirine ekleyip Milyonlarca yıl ettimmm
Ich habe die Jahre addiert und daraus Millionen von Jahren gemacht
Kelebeğin ömrü bir gün olur
Die Lebensdauer eines Schmetterlings beträgt einen Tag
Ben uçtum da konucak dal bulamadım
Ich bin geflogen, konnte aber keinen Ast finden, auf dem ich landen konnte
Kendime savurdum rüzgarlara
Ich warf mich in den Wind
Eser durur aklım başımdamı Söyle yar söyleee
Die Arbeit bleibt still, bin ich bei klarem Verstand? Sag es mir, Liebling, sag es mir.
Ben şimdi ne haldeyimmm böyleee
In welchem Zustand bin ich jetzt?
Kelebeğin ömrü bir gün olur
Die Lebensdauer eines Schmetterlings beträgt einen Tag
Konacak dal bulamadım kendime
Ich konnte keinen Ast finden, auf dem ich landen konnte
Rüzgarlarla savruldum öylesineee
Der Wind hat mich einfach umgehauen
Tam son nefesi vereceken bir de dal bulmuşken
Gerade als ich meinen letzten Atemzug tun wollte, fand ich einen Ast
Acıyı tattım dikenine battımm
Ich schmeckte den Schmerz, ich wurde von seinen Dornen gestochen
Kelebeğin ömrü bir gün olur
Die Lebensdauer eines Schmetterlings beträgt einen Tag
Benn çoktan ben çoktannnn öldümmm
Ich bin schon tot, ich bin schon tot
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
