Kelebek 歌詞 日本語訳

平和 - バタフライ

by Barış

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barış Kelebek

Şimdi çok uzak yolları bana yakın edecekmisin
今度は遠くの道を私に近づけてくれませんか?
Bana sarılıp beni yeniden öpecekmisin
私を抱きしめて、もう一度キスしてもらえますか
Gel gelll gel demeni bekledim
あなたが来る、来る、来ると言うのを待っていました
Yılları birbirine ekleyip Milyonlarca yıl ettimmm
年月を足して何百万年にもした
Kelebeğin ömrü bir gün olur
蝶の寿命は1日
Ben uçtum da konucak dal bulamadım
飛んだけど着地する枝が見つからなかった
Kendime savurdum rüzgarlara
私は風に身を投げ出した
Eser durur aklım başımdamı Söyle yar söyleee
仕事は止まったままですが、私の考えは正気でしょうか?教えて、親愛なる、教えて。
Ben şimdi ne haldeyimmm böyleee
私は今どのような状態ですか?
Kelebeğin ömrü bir gün olur
蝶の寿命は1日
Konacak dal bulamadım kendime
着地する枝が見つからなかった
Rüzgarlarla savruldum öylesineee
ただ風に飛ばされただけだった
Tam son nefesi vereceken bir de dal bulmuşken
息を引き取ろうとしたその時、枝を見つけた
Acıyı tattım dikenine battımm
痛みを味わった その棘に刺された
Kelebeğin ömrü bir gün olur
蝶の寿命は1日
Benn çoktan ben çoktannnn öldümmm
もう死んでる、もう死んでる

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.