Kelebek Songtekst Nederlandse Vertaling

Vrede - Vlinder

by Barış

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barış Kelebek

Şimdi çok uzak yolları bana yakın edecekmisin
Wil je nu verre wegen dichter bij mij brengen?
Bana sarılıp beni yeniden öpecekmisin
Wil je me omhelzen en me nog een keer kussen
Gel gelll gel demeni bekledim
Ik wachtte tot je zou zeggen: kom, kom, kom
Yılları birbirine ekleyip Milyonlarca yıl ettimmm
Ik heb de jaren bij elkaar opgeteld en er miljoenen jaren van gemaakt
Kelebeğin ömrü bir gün olur
De levensduur van een vlinder is één dag
Ben uçtum da konucak dal bulamadım
Ik vloog maar kon geen tak vinden om op te landen
Kendime savurdum rüzgarlara
Ik wierp mezelf in de wind
Eser durur aklım başımdamı Söyle yar söyleee
Het werk ligt stil, ben ik wel goed bij mijn hoofd? Vertel het me, lieverd, vertel het me.
Ben şimdi ne haldeyimmm böyleee
In welke staat ben ik nu?
Kelebeğin ömrü bir gün olur
De levensduur van een vlinder is één dag
Konacak dal bulamadım kendime
Ik kon geen tak vinden om op te landen
Rüzgarlarla savruldum öylesineee
Ik werd gewoon weggeblazen door de wind
Tam son nefesi vereceken bir de dal bulmuşken
Net toen ik op het punt stond mijn laatste adem uit te blazen, vond ik een tak
Acıyı tattım dikenine battımm
Ik proefde de pijn, ik werd geprikt door de doornen
Kelebeğin ömrü bir gün olur
De levensduur van een vlinder is één dag
Benn çoktan ben çoktannnn öldümmm
Ik ben al dood, ik ben al dood

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.