Dost Kervanı كلمات أغنية ترجمة عربية

باريش مانشو - قافلة الأصدقاء

by Barış Manço

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barış Manço Dost Kervanı

Su karsi yaylada göc katar katar
يضيف الماء إلى الهجرة على الهضبة المقابلة
Bir yigidin erdi serinde tüter
رجل شجاع يدخن في الهواء البارد
Bu ayrilik bana ölümden beter
هذا الفراق أسوأ من الموت بالنسبة لي
Gecti dost kervani eyleme beni eyleme beni.
لقد مرت قافلة الأصدقاء، لا تحركوني، لا تحركوني.
Su benim sevdigim basta oturur
الماء يجلس على رأس حبيبي
Bu güzelin derdi beni bitirir
مشاكل هذا الجمال تستهلكني.
Bu ayrilik bize zulüm getirir
هذا الانفصال يجلب لنا القمع
Gecti dost kervani eyleme beni eyleme beni.
لقد مرت قافلة الأصدقاء، لا تحركوني، لا تحركوني.
Pir sultan abdalim daglarim asarim
السلطان بير، يا أبدال، سوف أتسلق الجبال
Asarimda dost dillere düserim
يتم التحدث عني بألسنة ودية في عملي.
Cok ekmegin yedim helallasalim
لقد أكلت الكثير من الخبز، دعنا نقول وداعا
Gecti dost kervani eyleme beni eyleme beni.
لقد مرت قافلة الأصدقاء، لا تحركوني، لا تحركوني.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.