Dost Kervanı Letra Traducción al Español
Barış Manço - Caravana de Amigos
by Barış Manço
🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Su karsi yaylada göc katar katar
El agua se suma a la migración en la meseta opuesta.
Bir yigidin erdi serinde tüter
Un hombre valiente fuma al aire libre.
Bu ayrilik bana ölümden beter
Esta separación es peor que la muerte para mí.
Gecti dost kervani eyleme beni eyleme beni.
Ya pasó la caravana de amigos, no me muevas, no me muevas.
Su benim sevdigim basta oturur
El agua se sienta en la cabeza de mi amado.
Bu güzelin derdi beni bitirir
Los problemas de esta belleza me consumen.
Bu ayrilik bize zulüm getirir
Esta separación nos trae opresión.
Gecti dost kervani eyleme beni eyleme beni.
Ya pasó la caravana de amigos, no me muevas, no me muevas.
Pir sultan abdalim daglarim asarim
Pir sultán, mi abdal, escalaré las montañas
Asarimda dost dillere düserim
En mi trabajo se habla de mí en lenguas amigables.
Cok ekmegin yedim helallasalim
Comí mucho pan, digamos adiós.
Gecti dost kervani eyleme beni eyleme beni.
Ya pasó la caravana de amigos, no me muevas, no me muevas.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
