Gibi Gibi Versuri Traducere în Română
Barış Manço - Like Like
by Barış Manço
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Ben yaralı kurt sen kınalı kuzu biraz cilve aşkın biberi tuzu
Eu sunt lupul rănit, tu ești mielul henna, puțină cochetărie, piperul și sarea dragostei.
Sanki biraz naz ediyorsun ama senin bana gönlün var gibi gibi
Parcă ai fi puțin timidă, dar se pare că ai o inimă pentru mine.
Yüzüme karşı git diyorsun ama sanki gözlerin kal der gibi gibi
Spui du-te la fața mea, dar parcă ochii tăi spun să stai
Arpa buğday yan yana orak istemez, yağız at şahlandımı durak dinlemez
Orzul și grâul nu vor o seceră una lângă alta, un cal negru nu ascultă când se ridică.
Sanki biraz naz ediyorsun ama senin bana gönlün var gibi gibi
Parcă ai fi puțin timidă, dar se pare că ai o inimă pentru mine.
Yüzüme karşı git diyorsun ama sanki gözlerin kal der gibi gibi
Spui du-te la fața mea, dar parcă ochii tăi spun să stai
Yeter çektiğim insaf et gayri senin bana gönlün var gibi gibi
Suferința mea este de ajuns, ai milă, parcă ai avea o inimă pentru mine
Zehirin şifası süt ile incir ellerim kelepçe yüreğim zincir
Leacul pentru otravă este laptele și smochinele, mâinile mele sunt în cătușe, inima mea este în lanțuri
Sen de biraz naz ediyorsun ama yinede bana gönlün var gibi gibi
Și tu ești puțin timidă, dar tot se pare că ești îndrăgostit de mine.
Yüzüme karşı git diyorsun ama sanki gözlerin kal der gibi gibi
Spui du-te la fața mea, dar parcă ochii tăi spun să stai
Kimse sevemez benim gibi seni kırk yılda bir gelir Barış gibisi
Nimeni nu te poate iubi ca mine. Nimic ca pacea nu vine o dată la patruzeci de ani.
Sen de biraz naz ediyorsun ama yinede bana gönlün var gibi gibi
Și tu ești puțin timidă, dar tot se pare că ești îndrăgostit de mine.
Yüzüme karşı git diyorsun ama sanki gözlerin kal der gibi gibi
Spui du-te la fața mea, dar parcă ochii tăi spun să stai
Yeter çektiğim insaf et gayri senin bana gönlün var gibi gibi
Suferința mea este de ajuns, ai milă, parcă ai avea o inimă pentru mine
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
