Olmaya Devlet Cihanda Testo Traduzione Italiana

Barış Manço - Lo Stato che sarà nel mondo

by Barış Manço

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Barış Manço Olmaya Devlet Cihanda

Usta terzi dar kumaştan bol gömlek diker
Un maestro sarto cuce una camicia ampia da un tessuto stretto
Doğru tartan esnaf rahat huzurlu gezer
I negozianti che indossano il tartan giusto possono viaggiare comodi e tranquilli.
Eğrinin ve doğrunun hesabı mahşerde
La resa dei conti della curva e della verità arriverà all’apocalisse
Dünyada biraz huzur herşeye bedel
Un po’ di pace nel mondo vale tutto
Sağlığın nasıl gülüm sen ondan haber ver
Come va la tua salute, caro? Fammi sapere.
İlaç neye yarar vade gelmişse eğer
A cosa serve la medicina se è dovuta?
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi )2
Non esiste oggetto rispettato tra la gente come lo Stato)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
Lo stato dell'essere è come un soffio di salute nel mondo)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
Lo stato dell'essere è come un soffio di salute nel mondo)2
Han senin hamam senin konaklar senin
La locanda è tua, il bagno è tuo, le dimore sono tue
Tarla senin çiftlik senin bağ bostan senin
Il campo è tuo, la tua fattoria è tua, il tuo frutteto è tuo
Diyelim ki dünya malı tümünden senin
Diciamo che tutti i beni terreni sono tuoi.
Ağız tadıyla yersen bir şeye benzer
Se lo mangi con gusto, sa di qualcosa
Sağlığın nasıl gülüm sen ondan haber ver
Come va la tua salute, caro? Fammi sapere.
İlaç neye yarar vade gelmişse eğer
A cosa serve la medicina se è dovuta?
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi )2
Non esiste oggetto rispettato tra la gente come lo Stato)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
Lo stato dell'essere è come un soffio di salute nel mondo)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
Lo stato dell'essere è come un soffio di salute nel mondo)2
Barış der biraz tuzum ekmeğim olsa
La pace dice, se solo avessi un po' di sale e di pane
Buz gibi pınar suyundan bir testim olsa
Se solo avessi una brocca di acqua di sorgente ghiacciata
Bir de şöyle püfür püfür bir çınar gölgesi
E l'ombra debole di un platano
Kaç kula nasip olur ki keyfin böylesi
Quante persone sono benedette da tale piacere?
Bir lokma ye bir yudum iç bir oh çekiver
Mangia un boccone, bevi un sorso, tira un sospiro di sollievo
İlaç neye yarar vade gelmişse eğer
A cosa serve la medicina se è dovuta?
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi )2
Non esiste oggetto rispettato tra la gente come lo Stato)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
Lo stato dell'essere è come un soffio di salute nel mondo)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
Lo stato dell'essere è come un soffio di salute nel mondo)2

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.