Olmaya Devlet Cihanda Songtekst Nederlandse Vertaling
Barış Manço - De staat die er in de wereld moet zijn
by Barış Manço
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Usta terzi dar kumaştan bol gömlek diker
Een meesterkleermaker naait een losvallend overhemd van strakke stof
Doğru tartan esnaf rahat huzurlu gezer
Winkeliers die de juiste tartan dragen, kunnen comfortabel en rustig reizen.
Eğrinin ve doğrunun hesabı mahşerde
De afrekening van de curve en de waarheid zullen bij de apocalyps komen
Dünyada biraz huzur herşeye bedel
Een beetje vrede in de wereld is alles waard
Sağlığın nasıl gülüm sen ondan haber ver
Hoe is het met je gezondheid, lieverd? Laat het me weten.
İlaç neye yarar vade gelmişse eğer
Wat heb je aan medicijnen als ze op tijd zijn?
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi )2
Er is geen object dat zo gerespecteerd wordt onder de mensen als de staat)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
De staat van zijn is als een adem van gezondheid in de wereld)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
De staat van zijn is als een adem van gezondheid in de wereld)2
Han senin hamam senin konaklar senin
De herberg is van jou, het bad is van jou, de herenhuizen zijn van jou
Tarla senin çiftlik senin bağ bostan senin
Het veld is van jou, je boerderij is van jou, je boomgaard is van jou
Diyelim ki dünya malı tümünden senin
Laten we zeggen dat alle wereldse bezittingen van jou zijn.
Ağız tadıyla yersen bir şeye benzer
Als je het met smaak eet, smaakt het ergens naar
Sağlığın nasıl gülüm sen ondan haber ver
Hoe is het met je gezondheid, lieverd? Laat het me weten.
İlaç neye yarar vade gelmişse eğer
Wat heb je aan medicijnen als ze op tijd zijn?
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi )2
Er is geen object dat zo gerespecteerd wordt onder de mensen als de staat)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
De staat van zijn is als een adem van gezondheid in de wereld)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
De staat van zijn is als een adem van gezondheid in de wereld)2
Barış der biraz tuzum ekmeğim olsa
De vrede zegt: had ik maar wat zout en brood
Buz gibi pınar suyundan bir testim olsa
Had ik maar een kan ijskoud bronwater
Bir de şöyle püfür püfür bir çınar gölgesi
En een vage plataanschaduw
Kaç kula nasip olur ki keyfin böylesi
Hoeveel mensen zijn gezegend met zoveel plezier?
Bir lokma ye bir yudum iç bir oh çekiver
Eet een hapje, drink een slokje, slaak een zucht van verlichting
İlaç neye yarar vade gelmişse eğer
Wat heb je aan medicijnen als ze op tijd zijn?
Halk içinde muteber bir nesne yok devlet gibi )2
Er is geen object dat zo gerespecteerd wordt onder de mensen als de staat)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
De staat van zijn is als een adem van gezondheid in de wereld)2
Olmaya devlet cihanda bir nefes sıhhat gibi )2
De staat van zijn is als een adem van gezondheid in de wereld)2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
