Zehra Liedtext Deutsche Übersetzung
Barış Manço - Zehra
by Barış Manço
🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Halamın kızı zehra dostlar başına
Zehra, die Tochter meiner Tante, ist eine Freundin
Bize sık sık gelir gece yatısına zehra aaa
Zehra kommt oft zum Übernachten zu uns.
Bir geçerken uğramıştı tam on sekiz ay oldu
Er ist gerade vorbeigekommen, es sind genau achtzehn Monate vergangen.
O gün bu gün bizde kalıyor zehra zehra aaa
Dieser Tag bleibt uns noch heute erhalten, zehra zehra aaa
seni çok seviyorum ) *
Ich liebe dich so sehr) *
Bi türlü sana git diyemiyorum )2 *
Ich kann dir auf keinen Fall sagen, dass du gehen sollst)2 *
Ama artık anla be zehra aaa ) *
Aber verstehe jetzt, Zehra aaa) *
(Ama artık anla be zehra aaa) 2. de *
(Aber verstehe jetzt, Zehra aaa) Im 2. *
* Nakarat
*Chor
Bak işte sulandı gözlerin yine dolu dolu ) *
Schau, deine Augen tränen und sind wieder voller Tränen) *
Bak işte bu haliyle beni ediyor deli deli ) *
Schau, er macht mich so verrückt.) *
Kulun olayım kölen olayım ) *
Lass mich dein Diener sein, lass mich dein Sklave sein) *
Hemen darılma hala kızı zehra ) *
Sei nicht gleich beleidigt, Tante Tochter Zehra) *
Kulun olayım kölen olayım ) *
Lass mich dein Diener sein, lass mich dein Sklave sein) *
Kes ağlamayı hala kızı zehra ) *
Hör auf zu weinen, immer noch seine Tochter Zehra) *
Kulun olayım kölen olayım zehra aaa )2 *
Lass mich dein Diener sein, lass mich dein Sklave sein, Zehra aaa)2 *
Çayına biber koydum çorbasına reçel kattım
Ich habe Pfeffer in seinen Tee und Marmelade in seine Suppe gegeben.
Hapşırık tozu serptim hırkasına zehra aaa
Ich habe Niespulver auf ihre Strickjacke gestreut, zehra aaa
Yatağına fare koydum donuna kurbağa
Ich habe eine Maus in dein Bett gesteckt, einen Frosch in deine Hose
Ama yine banamısın demedi zehra zehra aaa
Aber Zehra hat nicht noch einmal „Bist du zu mir“ gesagt, zehra aaa
Yatağımı al yorganımı al
Nimm mein Bett, nimm meine Decke
Makasımı tarağımı kemerimi al
Nimm meine Schere, meinen Kamm, meinen Gürtel
Terliğimi al bardağımı al
Nimm meine Hausschuhe, nimm mein Glas
Havlumu tabağımı çatalımı al
Nimm mein Handtuch, meinen Teller, meine Gabel
Kulun olayım kölen olayım zehra aaa )2
Lass mich dein Diener sein, lass mich dein Sklave sein, Zehra aaa)2
Bir şu köhne evimin tapusu var )
Ich habe die Eigentumsurkunde für mein altes Haus)
Ne hacet zehra onu da al )
Was brauchst du, Zehra, nimm es auch)
Kulun olayım kölen olayım zehra aaa )2
Lass mich dein Diener sein, lass mich dein Sklave sein, Zehra aaa)2
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.