Sen Gül Yeter Letras Tradução em Português
Barış Yıldırım - Você rir é o suficiente
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Son saatler düne kurulmuş
As últimas horas foram definidas ontem
Aklım zindan hep sana yorulmuş
Minha mente está na prisão, sempre cansada de você
Kara kelepçeler yola koyulmuş
Algemas pretas estão a caminho
Ben zaten hep sana vurulmuş
Eu sempre fui apaixonado por você
Yüzünden düşen beni mi bulmuş
Ele me encontrou caindo de seu rosto?
Nakarat x2
Refrão x2
Günler geçer geceler geçer
Os dias passam, as noites passam
Sensiz geçen yıllar biter
Anos sem você acabam
Elbet çıkar bu kelepçeler
Certamente essas algemas vão sair
Sen gül yeter bunlar geçer
Apenas sorria, isso vai passar.
Yıllar süren hasret biter
Anos de saudade terminam
Elbet çıkar bu kelepçeler
Certamente essas algemas vão sair
Son saatler düne kurulmuş
As últimas horas foram definidas ontem
Aklım zindan hep sana yorulmuş
Minha mente está na prisão, sempre cansada de você
Kara kelepçeler yola koyulmuş
Algemas pretas estão a caminho
Ben zaten hep sana vurulmuş
Eu sempre fui apaixonado por você
Yüzünden düşen beni mi bulmuş
Ele me encontrou caindo de seu rosto?
Gelmiş yanı başımda durmuş
Ele veio e ficou ao meu lado
Nakarat
refrão
Günler geçer geceler geçer
Os dias passam, as noites passam
Sensiz geçen yıllar biter
Anos sem você acabam
Elbet çıkar bu kelepçeler
Certamente essas algemas vão sair
Sen gül yeter bunlar geçer
Apenas sorria, isso vai passar.
Yıllar süren hasret biter
Anos de saudade terminam
Elbet çıkar bu kelepçeler
Certamente essas algemas vão sair
Son çabaydı bu, peşimi bırak
Este foi o último esforço, me deixe em paz
Bu şehirde sevgiye emek yasak
O trabalho por amor é proibido nesta cidade
Aşk mevsimi artık kurak
A estação do amor está seca agora
Dilde yok varak ,yalan ırak
Não há palavras na língua, não há mentiras
Acıtmıştı sözler en çok da zaman
Palavras doem mais, tempo
Yaşlar mı yoksa bu gözlerime dolan
São lágrimas ou estão enchendo meus olhos?
Bunca yaşanan yok mu senden kalan
Não sobrou nada de você depois que tudo isso aconteceu?
Ezber bozan yalnız adam
O homem solitário que quebra as regras
Nakarat x2
Refrão x2
Günler geçer geceler geçer
Os dias passam, as noites passam
Sensiz geçen yıllar biter
Anos sem você acabam
Elbet çıkar bu kelepçeler
Certamente essas algemas vão sair
Sen gül yeter bunlar geçer
Apenas sorria, isso vai passar.
Yıllar süren hasret biter
Anos de saudade terminam
Elbet çıkar bu kelepçeler
Certamente essas algemas vão sair
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
