Ships Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Barry Manilow - Gemiler
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
CAPO: I
CAPO: Ben
VERSE 1:
1. AYET:
We walked to the sea, just my father and me,
Denize doğru yürüdük, sadece babam ve ben
and the dogs played around on the sand.
ve köpekler kumda oynuyorlardı.
Winter cold cut the air hangin still everywhere,
Kışın soğuğu havayı kesiyor hala her yerde asılı duruyor,
dressed in gray, did he say, ?Hold my hand? ?
Gri giyinmişken "Elimi tut" mu dedi? ?
I said, ?Love's easier when it's far away.?
"Aşk uzaktayken daha kolaydır" dedim.
We sat and watched a distant light.
Oturup uzaktaki ışığı izledik.
CHORUS:
Koro:
We're two ships that pass in the night,
Biz gecenin karanlığında geçen iki gemiyiz
we both smile and we say it's alright.
ikimiz de gülümsüyoruz ve sorun olmadığını söylüyoruz.
We're still here, it's just that we're out of sight,
Hala buradayız, sadece görüş alanı dışındayız.
like those ships that pass in the ni.....ght.
geceleyin geçen gemiler gibi.....gece.
VERSE 2:
2. AYET:
There's a boat on the line, where the sea meets the sky,
Denizin gökyüzüyle buluştuğu yerde bir tekne var.
there's another that rides far behind.
çok geride giden bir tane daha var.
and it seems you and I are like strangers, a wide
ve öyle görünüyor ki sen ve ben yabancı gibiyiz
ways apart as we drift on through time.
Zaman içinde sürüklenirken yollarımız birbirinden ayrılıyor.
He said, its harder now, we're far away,
Dedi ki, artık daha zor, uzaktayız.
we only read you when you write.
seni sadece sen yazarken okuyoruz.
REPEAT CHORUS
TEKRAR KORO
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
