Sweetest Game Paroles Traduction Française

Bart Davenport - Le jeu le plus doux

by Bart Davenport

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bart Davenport Sweetest Game

A thousand people cheering in a stadium
Un millier de personnes applaudissant dans un stade
For men who kick the balls, and score the goals,
Pour les hommes qui frappent les ballons et marquent les buts,
But that is not for me
Mais ce n'est pas pour moi
The only game I want to see is
Le seul jeu que je veux voir est
love.
l'amour.
I know it is the sweetest game.
Je sais que c'est le jeu le plus doux.
I know love is the sweetest game.
Je sais que l'amour est le jeu le plus doux.
(Repeat chord structure)
(Répéter la structure des accords)
I'm not the kind to be seen at the roulette wheel,
Je ne suis pas du genre à être vu à la roulette,
But when it comes to loving
Mais quand il s'agit d'aimer
You can bet I'm for real.
Vous pouvez parier que je suis réel.
So, when your chips are down your luck may always turn around for love.
Ainsi, lorsque vos jetons sont épuisés, votre chance peut toujours tourner autour de l'amour.
I know it is the sweetest game
Je sais que c'est le jeu le plus doux
I know love is the sweetest game
Je sais que l'amour est le jeu le plus doux
dddddddda
dddddddda
dddddddda
dddddddda
bddddda
bddddda
bddddda
bddddda
(Repeat chord structure)
(Répéter la structure des accords)
A thousand people waiting for the matador,
Un millier de personnes attendent le matador,
And some of them are rooting for the bull.
Et certains d’entre eux soutiennent le taureau.
Ah, but when blood starts to pour
Ah, mais quand le sang commence à couler
The only thing we're dying for is love.
La seule chose pour laquelle nous mourons, c'est l'amour.
I know it is the sweetest game.
Je sais que c'est le jeu le plus doux.
I know love is the sweetest game.
Je sais que l'amour est le jeu le plus doux.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.