Lepeltjesgewijs Versuri Traducere în Română
Bart Peeters - Spoonwise
by Bart Peeters
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Intro:
Introducere:
Verse:
proaspăt:
En de nacht dat is een deken
Iar noaptea este o pătură
Waar de wereld onderligt
Unde se află lumea dedesubt
Elke steeg, alle straten, elk paleis
Fiecare alee, fiecare stradă, fiecare palat
En zelfs Philippe en Mathilde slapen warm en waterdicht
Și chiar și Philippe și Mathilde dorm cald și impermeabil
En voor je't weet
Și înainte să știi
Lepeltjesgewijs
lingura
Chorus:
Refren:
Lepeltjesgewijs
lingura
Lepeltjesgewijs
lingura
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs
Stelele sunt prostii și luna este o platică
Nergens heen en toch op reis
Nu merg nicăieri și încă călătoresc
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
Verse:
proaspăt:
En we dromen van een kruimeldief en van een kolenschop
Și visăm la un hoț mărunt și la o lopată de cărbune
En die kolenschop maakt grote zorgen klein
Și lopata aceea de cărbune face grijile mari mici
En die kruimeldief slokt alle onzin van de wereld op
Și hoțul acela mărunt înghite toate prostiile din lume
Terwijl we nietsvermoedend aan het slapen zijn
În timp ce dormim fără bănuieli
Chorus:
Refren:
Lepeltjesgewijs
lingura
Lepeltjesgewijs
lingura
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs
Stelele sunt prostii și luna este o platică
Nergens heen en toch op reis
Nu merg nicăieri și încă călătoresc
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
Bridge:
Pod:
Het is simpel als een t-shirt zonder mouwen
Este la fel de simplu ca un tricou fără mâneci
Als bonjour of kip met appelspijs
Ca un bonjour sau pui cu plăcintă de mere
We geven zonder meer de macht aan ons vertrouwen
Pur și simplu dăm putere încrederii noastre
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
Instrumental Chorus:
Refren instrumental:
Verse: Single Strums
Vers: Strums simple
Het is maar een detail
Este doar un detaliu
Maar ik heb een vrouw die wel eens snurkt
Dar am o soție care sforăie uneori
En als ik in vorm ben snurk ik haar naar huis
Și când sunt în formă, o sforăi acasă
Als je je dan lepeltje lepeltje tegen elkaar aan schurkt
Dacă vă frecați apoi unul de celălalt lingură cu lingură
Drijf je eerder naar een dromenzee vol ruis
Mai degrabă, te conduce către o mare de vise plină de zgomot
Chorus:
Refren:
Lepeltjesgewijs
lingura
Lepeltjesgewijs
lingura
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs
Stelele sunt prostii și luna este o platică
Nergens heen en toch op reis
Nu merg nicăieri și încă călătoresc
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
G Em?
G Em?
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
Outro: As many times as you want
Outro: De câte ori vrei
Chorus:
Refren:
Lepeltjesgewijs
lingura
Lepeltjesgewijs
lingura
De sterren doen onnozel en de maan is een pladijs
Stelele sunt prostii și luna este o platică
Nergens heen en toch op reis
Nu merg nicăieri și încă călătoresc
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
G Em?
G Em?
Hmm Lepeltjesgewijs
Hmm lingura
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
