Slaapwals Letras Tradução em Português

Bart Peeters - Valsa do Sono

by Bart Peeters

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bart Peeters Slaapwals

Slaapwals by Bart Peeters
Durma Valsa de Bart Peeters
Tab: Jeroen van der Tuin
Aba: Jeroen van der Tuin
Ik zal Irak nooit binnenvallen
Eu nunca vou invadir o Iraque
Ik ben betrouwbaar tot en met
Sou confiável até e inclusive
Ik stamp nooit in iemand z'n ballen
Eu nunca chuto as bolas de ninguém
Ik surf nooit naar seks op het internet
Eu nunca navego na Internet em busca de sexo
Ik wil niemand in de weg staan
Eu não quero atrapalhar ninguém
Ik ben nooit fake of nep
Eu nunca sou falso ou falso
Omdat m'n stoppen enkel doorslaan
Porque minha parada simplesmente explode
Als ik slecht geslapen heb
Se eu não dormisse bem
Ik ga nooit in Holland wonen
Eu nunca vou morar na Holanda
Ik roep nooit ?Vlaanderen vrij?
Nunca grito 'Flandres livre'.
Of tegen ultrafrancophonen
Ou contra os ultrafrancófonos
?Jullie doen net zo flauw als wij?
?Você está sendo tão coxo quanto nós?
Je zal me zelden drugs zien dealen
Você raramente me verá traficando drogas
Ik geef nooit een vrouw een mep
Eu nunca bato em uma mulher
Ik krijg alleen maar dat debiele
Tudo que consigo é aquele idiota
Als ik slecht geslapen heb
Se eu não dormisse bem
G (let ring)
G (anel de notas)
Ik zal nooit om te plagen
Eu nunca vou provocar
D (let ring)
D (anel de nota)
Aan iemand zonder benen vragen
Pergunte a alguém sem pernas
Welke snelheid hij nog haalt met z'n step
Que velocidade ele ainda consegue alcançar com sua scooter
G (let ring)
G (anel de notas)
Ik stop nooit om te pesten
Eu nunca paro de intimidar
Em (let ring)
Em (anel de notas)
Zo wat condooms in vreemde vesten
Tantos preservativos em coletes estranhos
Tenzij ik slecht geslapen heb
A menos que eu não tenha dormido bem
Ik wil een misverstand vermijden
Quero evitar um mal-entendido
Dus zeg ik eerlijk en oprecht
Então eu digo honestamente e sinceramente
En in alle bescheidenheid
E com toda modéstia
Slapen kan ik echt...
Eu realmente consigo dormir...
Heel slecht!
Muito ruim!
e----------------Rifje-------------------|
e----------------Rifje-------------------|
Chorus:
Coro:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.