Zeester met koffie Paroles Traduction Française
Bart Peeters - Étoile de mer avec du café
by Bart Peeters
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Zeester met koffie - Bart Peeters
Étoile de mer au café - Bart Peeters
intro: A Bm7 E7sus4 A - A/G#
introduction : A Bm7 E7sus4 A - A/G#
/sus4
/sus4
Duffel half negen, speelplein van de kleuterklas
Sac de sport huit heures et demie, cour de récréation de la maternelle
In de rij en juf Katrien keek of iedereen er was
Dans la file d'attente et le professeur Katrien a vérifié si tout le monde était là.
We waren prachtig gedresseerd, goeie morgen juf Katrien
Nous étions magnifiquement habillés, bonjour Miss Katrien
Ik stond tussen Bob en Marga, de rest kon ik niet zien
Je me tenais entre Bob et Marga, je ne pouvais pas voir le reste
We waren allemaal doodgewoon, behalve Cynthia Roos
Nous étions tous tout à fait normaux, sauf Cynthia Roos
Het ging niet om haar gekke naam, maar om haar boterhammendoos
Ce n'était pas à cause de son drôle de nom, c'était à propos de sa boîte à sandwich.
In onze trommel zat gewoon een boterham met ei
Notre tambour contenait simplement un sandwich aux œufs
Maar vroeg je het aan Cynthia, weet je wat ze dan zei ?
Mais si vous avez demandé à Cynthia, savez-vous ce qu'elle a dit ?
Ze zei: zeester met koffie en een mandarijn
Elle a dit : étoile de mer avec du café et une mandarine
Een boterkoek met confituur en stukje marsepein
Un gâteau au beurre avec de la confiture et un morceau de pâte d'amande
Onze ogen vielen open, we waren nog heel klein
Nos yeux se sont ouverts, nous étions encore tout petits
Zeester met koffie, en meer moet dat niet zijn
Étoile de mer avec du café, et c'est tout ce que ça devrait être
Cynthia stond lachend een beetje verder in de rij
Cynthia se tenait un peu plus loin dans la file, riant
Ze zei: ik heb het wel gezien, jij hebt een boon voor mij
Elle a dit : je l'ai vu, tu as un faible pour moi
Ik werd rood, ik stamelde: Cynthia alsjeblieft
Je suis devenu rouge, j'ai balbutié : Cynthia s'il te plait
Ze keek achter m'n oren, want tot daar was ik verliefd
Elle a regardé derrière mes oreilles, parce que jusqu'alors j'étais amoureux
Zeester met koffie en een mandarijn
Étoile de mer avec du café et une mandarine
Een boterkoek met confituur en een stukje marsepein
Un gâteau au beurre avec de la confiture et un morceau de pâte d'amande
Hersenen zijn als pudding die tussen je oren rijpt
Les cerveaux sont comme du pudding qui mûrit entre vos oreilles
Zeester met koffie, tot je dat begrijpt
Étoile de mer avec du café, jusqu'à ce que tu comprennes
instrum: A Bm7 E7sus4 A - A/G#
instrument : A Bm7 E7sus4 A - A/G#
We speelden tikkertje en Batman en omdat Cynthia dat soms wou
Nous avons joué à Tag et à Batman et parce que Cynthia le voulait parfois
Ook wel iets romantisch, bijvoorbeeld man en vrouw
Aussi quelque chose de romantique, par exemple un homme et une femme
M'n kleine broer beweerde dat hij priester was
Mon petit frère prétendait qu'il était prêtre
en hij heeft er ons ingeluisd
et il nous a piégé
Hij verbond ons in de echt, maar toen zijn we verhuisd
Il nous a épousés, mais ensuite nous avons déménagé
Zeester met koffie en een mandarijn
Étoile de mer avec du café et une mandarine
We gingen weg uit Duffel, het lot kan gruwelijk zijn
Nous avons quitté Duffel, le destin peut être horrible
Ik was een kouwe, loze hond, zoals dat wel eens gaat
J'étais un chien froid et paresseux, comme cela arrive parfois
Ik droom nog regelmatig dat haar pa
Je rêve encore régulièrement que son père
mij op mijn bakkes slaat
me frappe dans les fesses
Zeester met koffie en een mandarijn
Étoile de mer avec du café et une mandarine
Een gebroken hart met confituur en meer moet dat niet zijn
Cela ne devrait pas être un cœur brisé avec de la confiture et plus encore
Ik heb Cynthia nooit meer teruggezien
Je n'ai jamais revu Cynthia
wat tactloos is en dom
ce qui est sans tact et stupide
't Is daarom dat ik principieel nooit meer in Duffel kom
C'est pourquoi je ne reviens plus jamais à Duffel.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
