Gold Rush Paroles Traduction Française
Basia Bulat - Ruée vers l'or
by Basia Bulat
🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
How could I be the last to know?
Comment pourrais-je être le dernier informé ?
When they told me where the fool had gone?
Quand ils m'ont dit où était passé cet imbécile ?
I was but the youngest one
Je n'étais que le plus jeune
Up there on the hills they're climbing on
Là-haut, sur les collines sur lesquelles ils grimpent
You went up with an open heart
Tu es monté avec un cœur ouvert
When they found you it was all but cold
Quand ils t'ont trouvé, il faisait presque froid
Those hounds they sing so low
Ces chiens ils chantent si bas
Up there on the hills they're climbing on
Là-haut, sur les collines sur lesquelles ils grimpent
You saw the light of gold and rushed
Tu as vu la lumière de l'or et tu t'es précipité
You said you couldn't fight it off
Tu as dit que tu ne pouvais pas le combattre
This is the story of the one you lost
C'est l'histoire de celui que tu as perdu
And I wanted to run over your love
Et je voulais écraser ton amour
You found it in the deepest thorns
Tu l'as trouvé dans les épines les plus profondes
Flooded up from the darkest wells
Inondé par les puits les plus sombres
Bring your heartstrings with the bells
Apportez votre corde sensible avec les cloches
Up there on the hills they're climbing on
Là-haut, sur les collines sur lesquelles ils grimpent
And if I hadn't drowned up there
Et si je ne m'étais pas noyé là-bas
In the night before the storm took hold
Dans la nuit avant que la tempête ne s'installe
I know I would find them gold
Je sais que je les trouverais en or
Up there on the hills they're climbing on
Là-haut, sur les collines sur lesquelles ils grimpent
Another sight of gold and rush
Une autre vue d'or et de jonc
Oh I could never fight them off
Oh, je ne pourrais jamais les combattre
Another story of the one you lost
Une autre histoire de celui que tu as perdu
And I wanted to run over your love
Et je voulais écraser ton amour
In the darkest of days
Dans les jours les plus sombres
In my daydreams there
Dans mes rêveries là-bas
There in the eye of that tempest
Là, dans l'œil de cette tempête
You're nearer to me
Tu es plus proche de moi
21 years
21 ans
You've been here every morning
Tu es là tous les matins
21 roses you hold
21 roses que tu tiens
But they're fading now
Mais ils disparaissent maintenant
I'm still there waiting
Je suis toujours là à attendre
How could I be the last to know
Comment pourrais-je être le dernier à savoir
When they told me where the fool had gone?
Quand ils m'ont dit où était passé cet imbécile ?
Oh I was but the youngest one
Oh, je n'étais que le plus jeune
Up there on the hills they'll find me
Là-haut sur les collines, ils me trouveront
on
sur
Another sight of gold and rush
Une autre vue d'or et de jonc
Oh I could never fight them off
Oh, je ne pourrais jamais les combattre
Another story of the one you lost
Une autre histoire de celui que tu as perdu
And I wanted to run over
Et je voulais écraser
I wanted to take over
Je voulais prendre le relais
I wanted to run over your love
Je voulais écraser ton amour
Outro:
Sortie :
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
