Bad Blood Versuri Traducere în Română
Bastille - Sânge rău
by Bastille
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Enjoy!
Bucurați-vă!
Intro Am G F x 2
Introducere Am G F x 2
We were young and drinking in the park
Eram tineri și beam în parc
There was nowhere else to go
Nu mai era unde să meargă
And you said you always had my back
Și ai spus că mereu m-ai avut cu spatele
Oh but how were we to know
Oh, dar de unde să știm
That these are the days that bind you together, forever
Că acestea sunt zilele care vă leagă, pentru totdeauna
And these little things define you forever, forever
Și aceste lucruri mărunte te definesc pentru totdeauna, pentru totdeauna
All this bad blood here, wont you let it dry?
Tot acest sânge rău de aici, nu-l vei lăsa să se usuce?
Its been cold for years, wont you let it lie?
A fost frig de ani de zile, nu o lași să mintă?
If we're only ever looking back
Dacă ne uităm vreodată înapoi
We will drive ourselves insane
Ne vom înnebuni
As the friendship goes resentment grows
Pe măsură ce prietenia merge, resentimentele crește
We will walk our different ways
Vom merge pe diferitele noastre căi
That these are the days that bind you together, forever
Că acestea sunt zilele care vă leagă, pentru totdeauna
And these little things define you forever, forever
Și aceste lucruri mărunte te definesc pentru totdeauna, pentru totdeauna
All this bad blood here, won't you let it dry?
Tot acest sânge rău de aici, nu-l lași să se usuce?
It's been cold for years, wont you let it lie?
A fost frig de ani de zile, nu o lași să mintă?
And I don't wanna hear about the bad blood anymore
Și nu vreau să mai aud de sângele rău
I don't wanna hear you talk about it anymore
Nu vreau să te mai aud vorbind despre asta
I don't wanna hear about the bad blood anymore
Nu mai vreau să aud de sângele rău
I don't wanna hear you talk about it anymore
Nu vreau să te mai aud vorbind despre asta
All this bad blood here, won't you let it dry?
Tot acest sânge rău de aici, nu-l lași să se usuce?
It's been cold for years, wont you let it lie?
A fost frig de ani de zile, nu o lași să mintă?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
