Bad Blood Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi
Bastille - Kötü Kan
by Bastille
🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Enjoy!
Eğlence!
Intro Am G F x 2
Giriş Am G F x 2
We were young and drinking in the park
Gençtik ve parkta içiyorduk
There was nowhere else to go
Gidecek başka yer yoktu
And you said you always had my back
Ve sen her zaman arkamı kolladığını söyledin
Oh but how were we to know
Ah ama nasıl bilebilirdik
That these are the days that bind you together, forever
Bunlar sizi sonsuza kadar birbirine bağlayan günlerdir
And these little things define you forever, forever
Ve bu küçük şeyler seni sonsuza kadar tanımlar, sonsuza kadar
All this bad blood here, wont you let it dry?
Buradaki tüm bu kötü kanın kurumasına izin vermeyecek misin?
Its been cold for years, wont you let it lie?
Yıllardır soğuktu, öylece kalmasına izin vermeyecek misin?
If we're only ever looking back
Eğer sadece geriye bakıyorsak
We will drive ourselves insane
Kendimizi delirteceğiz
As the friendship goes resentment grows
Dostluk ilerledikçe kırgınlık artıyor
We will walk our different ways
Farklı yollarımızda yürüyeceğiz
That these are the days that bind you together, forever
Bunlar sizi sonsuza kadar birbirine bağlayan günlerdir
And these little things define you forever, forever
Ve bu küçük şeyler seni sonsuza kadar tanımlar, sonsuza kadar
All this bad blood here, won't you let it dry?
Buradaki tüm bu kötü kanın kurumasına izin vermez misin?
It's been cold for years, wont you let it lie?
Yıllardır soğuktu, öylece kalmasına izin vermeyecek misin?
And I don't wanna hear about the bad blood anymore
Ve artık kötü kan hakkında bir şey duymak istemiyorum
I don't wanna hear you talk about it anymore
Artık bunun hakkında konuştuğunu duymak istemiyorum
I don't wanna hear about the bad blood anymore
Artık kötü kan hakkında bir şey duymak istemiyorum
I don't wanna hear you talk about it anymore
Artık bunun hakkında konuştuğunu duymak istemiyorum
All this bad blood here, won't you let it dry?
Buradaki tüm bu kötü kanın kurumasına izin vermez misin?
It's been cold for years, wont you let it lie?
Yıllardır soğuktu, öylece kalmasına izin vermeyecek misin?
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
