Good Grief Letra Traducción al Español

Bastilla - Buen dolor

by Bastille

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bastille Good Grief

Watching through my fingers
Mirando a través de mis dedos
Watching through my fingers
Mirando a través de mis dedos
Shut my eyes and count to ten, it goes in one ear out the other
Cierro los ojos y cuento hasta diez, me entra por un oído y me sale por el otro.
One ear out the other
Una oreja por la otra
Burning bright right till the end, now you'll be missing from the photographs
Ardiendo brillantemente hasta el final, ahora no aparecerás en las fotografías.
Missing from the photographs
Desaparecido de las fotografías.
Watching through my fingers...
Mirando a través de mis dedos...
Watching through my fingers...
Mirando a través de mis dedos...
In my thoughts you're far away and you are whistling a melody
En mis pensamientos estás lejos y estás silbando una melodía
Whistling a melody
Silbando una melodía
Crystallizing clear as day, oh I can picture you so easily
Cristalizando tan claro como el día, oh, puedo imaginarte tan fácilmente
Picture you so easily
Te imagino tan fácilmente
Pre-horus
Prehorus
What's gonna be left of the world if you're not in it
¿Qué quedará del mundo si no estás en él?
What's gonna be left of the world, oh
¿Qué quedará del mundo?
horus
horus
Every minute and every hour
Cada minuto y cada hora
I miss you, I miss you, I miss you more!
¡Te extraño, te extraño, te extraño más!
Every stumble and each misfire
Cada tropiezo y cada fallo
I miss you, I miss you, I miss you more!
¡Te extraño, te extraño, te extraño más!
Watching through my fingers
Mirando a través de mis dedos
Watching through my fingers
Mirando a través de mis dedos
Caught off guard by your favorite song
Tomado por sorpresa por tu canción favorita
I'll be dancing at a funeral, dancing at a funeral
Estaré bailando en un funeral, bailando en un funeral
Sleeping in the clothes you love
Dormir con la ropa que amas
It's such a shame we had to see them burn, shame we had to see them burn
Es una pena que tuviéramos que verlos arder, una pena que tuviéramos que verlos arder
Pre-horus
Prehorus
What's gonna be left of the world if you're not in it
¿Qué quedará del mundo si no estás en él?
What's gonna be left of the world, oh
¿Qué quedará del mundo?
horus
horus
ridge
cresta
You might have to excuse me
Quizás tengas que disculparme
I've lost control of all my senses
He perdido el control de todos mis sentidos.
And you might have to excuse me
Y quizás tengas que disculparme
I've lost control of all my words
He perdido el control de todas mis palabras.
So get drunk, call me a fool, put me in my place, put me in my place
Así que emborrachate, llámame tonto, ponme en mi lugar, ponme en mi lugar
Pick me up, up off the floor, put me in my place, put me in my place
Levántame, levántame del suelo, ponme en mi lugar, ponme en mi lugar
horus
horus
Every minute and every hour
Cada minuto y cada hora
I miss you, I miss you, I miss you more
Te extraño, te extraño, te extraño más
Every stumble and each misfire
Cada tropiezo y cada fallo
I miss you, I miss you, I miss you more
Te extraño, te extraño, te extraño más
Watching through my fingers
Mirando a través de mis dedos
Watching through my fingers
Mirando a través de mis dedos
Cause every minute and every hour
Porque cada minuto y cada hora
I miss you, I miss you, I miss you more
Te extraño, te extraño, te extraño más

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.