Good Grief Paroles Traduction Française

Bastille - Bon chagrin

by Bastille

🌐 Français çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bastille Good Grief

Watching through my fingers
Je regarde à travers mes doigts
Watching through my fingers
Je regarde à travers mes doigts
Shut my eyes and count to ten, it goes in one ear out the other
Ferme les yeux et compte jusqu'à dix, ça rentre par une oreille et sort par l'autre
One ear out the other
Une oreille qui sort de l'autre
Burning bright right till the end, now you'll be missing from the photographs
Brûlant jusqu'à la fin, maintenant tu seras absent des photos
Missing from the photographs
Manquant sur les photographies
Watching through my fingers...
Je regarde à travers mes doigts...
Watching through my fingers...
Je regarde à travers mes doigts...
In my thoughts you're far away and you are whistling a melody
Dans mes pensées tu es loin et tu siffles une mélodie
Whistling a melody
Siffler une mélodie
Crystallizing clear as day, oh I can picture you so easily
Cristallisant comme le jour, oh je peux t'imaginer si facilement
Picture you so easily
Imaginez-vous si facilement
Pre-horus
Pré-horus
What's gonna be left of the world if you're not in it
Que va-t-il rester du monde si tu n'y es pas
What's gonna be left of the world, oh
Que va-t-il rester du monde, oh
horus
Horus
Every minute and every hour
Chaque minute et chaque heure
I miss you, I miss you, I miss you more!
Tu me manques, tu me manques, tu me manques encore plus !
Every stumble and each misfire
Chaque trébuchement et chaque raté
I miss you, I miss you, I miss you more!
Tu me manques, tu me manques, tu me manques encore plus !
Watching through my fingers
Je regarde à travers mes doigts
Watching through my fingers
Je regarde à travers mes doigts
Caught off guard by your favorite song
Pris au dépourvu par votre chanson préférée
I'll be dancing at a funeral, dancing at a funeral
Je danserai à un enterrement, je danserai à un enterrement
Sleeping in the clothes you love
Dormir dans les vêtements que tu aimes
It's such a shame we had to see them burn, shame we had to see them burn
C'est vraiment dommage que nous ayons dû les voir brûler, dommage que nous ayons dû les voir brûler
Pre-horus
Pré-horus
What's gonna be left of the world if you're not in it
Que va-t-il rester du monde si tu n'y es pas
What's gonna be left of the world, oh
Que va-t-il rester du monde, oh
horus
Horus
ridge
crête
You might have to excuse me
Tu devras peut-être m'excuser
I've lost control of all my senses
J'ai perdu le contrôle de tous mes sens
And you might have to excuse me
Et tu devras peut-être m'excuser
I've lost control of all my words
J'ai perdu le contrôle de tous mes mots
So get drunk, call me a fool, put me in my place, put me in my place
Alors soûle-toi, traite-moi d'imbécile, mets-moi à ma place, mets-moi à ma place
Pick me up, up off the floor, put me in my place, put me in my place
Ramasse-moi, relève-moi du sol, mets-moi à ma place, mets-moi à ma place
horus
Horus
Every minute and every hour
Chaque minute et chaque heure
I miss you, I miss you, I miss you more
Tu me manques, tu me manques, tu me manques encore plus
Every stumble and each misfire
Chaque trébuchement et chaque raté
I miss you, I miss you, I miss you more
Tu me manques, tu me manques, tu me manques encore plus
Watching through my fingers
Je regarde à travers mes doigts
Watching through my fingers
Je regarde à travers mes doigts
Cause every minute and every hour
Parce que chaque minute et chaque heure
I miss you, I miss you, I miss you more
Tu me manques, tu me manques, tu me manques encore plus

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.