Oblivion Letra Traducción al Español

Bastilla - Olvido

by Bastille

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bastille Oblivion

When you fall asleep with your head upon my shoulder.
Cuando te quedas dormido con tu cabeza sobre mi hombro.
When you're in my arms but you've gone somewhere deeper.
Cuando estás en mis brazos pero has ido a un lugar más profundo.
Are you going to age with grace?
¿Vas a envejecer con gracia?
Are you going to age without mistakes?
¿Vas a envejecer sin errores?
Are you going to age with grace,
¿Vas a envejecer con gracia?
Or only to wake and hide your face?
¿O sólo para despertar y esconder tu rostro?
When oblivion is calling out your name,
Cuando el olvido grita tu nombre,
You always take it further than I ever can.
Siempre lo llevas más lejos que yo.
When you play it hard, and I try to follow you there.
Cuando te lo juegas duro, y trato de seguirte hasta allí.
It's not about control but I turn back when I see where you go.
No se trata de control pero vuelvo hacia atrás cuando veo a dónde vas.
Are you going to age with grace?
¿Vas a envejecer con gracia?
Are you going to leave a path to trace?
¿Vas a dejar un camino para trazar?
When oblivion is calling out your name,
Cuando el olvido grita tu nombre,
You always take it further than I ever can.
Siempre lo llevas más lejos que yo.
When oblivion is calling out your name,
Cuando el olvido grita tu nombre,
You always take it further than I ever can.
Siempre lo llevas más lejos que yo.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.