Oblivion 歌詞 日本語訳
バスティーユ - オブリビオン
by Bastille
🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
When you fall asleep with your head upon my shoulder.
あなたが私の肩に頭を乗せて眠りにつくとき。
When you're in my arms but you've gone somewhere deeper.
あなたが私の腕の中にいるのに、あなたはどこか深いところへ行ってしまったとき。
Are you going to age with grace?
優雅に歳を重ねていきますか?
Are you going to age without mistakes?
間違いなく年を重ねていきますか?
Are you going to age with grace,
優雅に歳を重ねていきますか、
Or only to wake and hide your face?
それとも目を覚まして顔を隠すためだけですか?
When oblivion is calling out your name,
忘却があなたの名前を呼んでいるとき、
You always take it further than I ever can.
あなたはいつも私よりもさらに進んで取り組んでくれます。
When you play it hard, and I try to follow you there.
あなたが一生懸命プレーするとき、私はそこに従うように努めます。
It's not about control but I turn back when I see where you go.
コントロールの問題ではありませんが、あなたの行く先を見ると引き返します。
Are you going to age with grace?
優雅に歳を重ねていきますか?
Are you going to leave a path to trace?
跡を残す道を残しますか?
When oblivion is calling out your name,
忘却があなたの名前を呼んでいるとき、
You always take it further than I ever can.
あなたはいつも私よりもさらに進んで取り組んでくれます。
When oblivion is calling out your name,
忘却があなたの名前を呼んでいるとき、
You always take it further than I ever can.
あなたはいつも私よりもさらに進んで取り組んでくれます。
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.