Pompeii Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bastylia – Pompeje

by Bastille

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bastille Pompeii

Chords
Akordy
Intro (repeat 2x) + Verse 1
Wprowadzenie (powtórz 2x) + zwrotka 1
I was left,to my own devi......ices .....
Zostałem pozostawiony sam sobie......
I was left to my own devices
Zostałem pozostawiony sam sobie
Many days fell away with nothing to show
Wiele dni minęło, nie mając nic do pokazania
And the walls kept tumbling down
A ściany wciąż się waliły
In the city that we love
W mieście, które kochamy
Great clouds roll over the hills
Wielkie chmury przetaczają się nad wzgórzami
Bringing darkness from above
Przynosząc ciemność z góry
horus
Horus
But if you close your eyes,
Ale jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
Nothing changed at all?
Zupełnie nic się nie zmieniło?
And if you close your eyes,
A jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
You've been here before?
Byłeś tu już wcześniej?
How am I gonna be an optimist about this?
Jak mam być optymistą w tej kwestii?
How am I gonna be an optimist about this?
Jak mam być optymistą w tej kwestii?
We were caught up and lost in all of our vices
Byliśmy złapani i zagubieni we wszystkich naszych wadach
In your pose as the dust settles around us
W twojej pozie, gdy wokół nas osiada kurz
And the walls kept tumbling down
A ściany wciąż się waliły
In the city that we love
W mieście, które kochamy
Great clouds roll over the hills
Wielkie chmury przetaczają się nad wzgórzami
Bringing darkness from above
Przynosząc ciemność z góry
horus
Horus
But if you close your eyes,
Ale jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
Nothing changed at all?
Zupełnie nic się nie zmieniło?
And if you close your eyes,
A jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
You've been here before?
Byłeś tu już wcześniej?
How am I gonna be an optimist about this?
Jak mam być optymistą w tej kwestii?
How am I gonna be an optimist about this?
Jak mam być optymistą w tej kwestii?
ridge
grzbiet
Chords or Intro Tabs
Akordy lub tabulatory wprowadzające
() () (M) ()
() () (M) ()
Oh where do we begin? The rubble or our sins?
Och, od czego zaczynamy? Gruz czy nasze grzechy?
Oh where do we begin? The rubble or our sins?
Och, od czego zaczynamy? Gruz czy nasze grzechy?
And the walls kept tumbling down
A ściany wciąż się waliły
(M()
(M()
In the city that we love
W mieście, które kochamy
Great clouds roll over the hills
Wielkie chmury przetaczają się nad wzgórzami
(M)()
(M)()
Bringing darkness from above
Przynosząc ciemność z góry
horus
Horus
But if you close your eyes,
Ale jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
Nothing changed at all?
Zupełnie nic się nie zmieniło?
And if you close your eyes,
A jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
You've been here before?
Byłeś tu już wcześniej?
How am I gonna be an optimist about this?
Jak mam być optymistą w tej kwestii?
How am I gonna be an optimist about this?
Jak mam być optymistą w tej kwestii?
But if you close your eyes,
Ale jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
Nothing changed at all?
Zupełnie nic się nie zmieniło?
And if you close your eyes,
A jeśli zamkniesz oczy,
Does it almost feel like
Czy to prawie takie uczucie
(M) ()
(M) ()
You've been here before?
Byłeś tu już wcześniej?
E'oh E'oh, E'oh E'oh
E'oh E'oh, E'oh E'oh
(M) ()
(M) ()
E'oh E'oh, E'oh E'oh
E'oh E'oh, E'oh E'oh

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.