Lilies Testo Traduzione Italiana
Pipistrello per Ciglia - Gigli
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Again tonight I sang a song,
Anche stasera ho cantato una canzone,
a prayer if you will
una preghiera se vuoi
Fell to the floor on blackened knees,
Caddi a terra con le ginocchia annerite,
and all the trees fell still
e tutti gli alberi si immobilizzarono
Pressed my hands between my thighs,
Ho premuto le mie mani tra le mie cosce,
and poured the thistle milk
e versò il latte di cardo
Begged the thunderbolts to strike
Pregò i fulmini di colpire
and mark me as alive
e segnami come vivo
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Scented the night
Profumata la notte
And so I finished up my prayer,
E così ho finito la mia preghiera,
rose slowly and I stared
si alzò lentamente e io fissai
But I was empty as a grave
Ma ero vuoto come una tomba
and ghostless was the air
e senza spettri era l'aria
Lay back to bed and dulled my eyes
Mi sono sdraiato sul letto e mi sono offuscato gli occhi
and searched those fruitless skies
e scrutavo quei cieli infruttuosi
Again begged the thunderbolt to strike
Ancora una volta implorò che il fulmine colpisse
to mark me or else I would die
per marchiarmi altrimenti morirei
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Scented the night
Profumata la notte
And in the second before I sleep
E nel secondo prima di dormire
And in the second before I sleep
E nel secondo prima di dormire
Did I believe what I did see?
Ho creduto a quello che ho visto?
Did I believe what came to me?
Ho creduto a quello che mi è successo?
Appeared a figure of a man,
Apparve una figura di uomo,
waving upon the hill
salutando sulla collina
To the window I ran
Corsi alla finestra
and saw what he had sent
e vide ciò che aveva inviato
Children of a private world,
Figli di un mondo privato,
to be conceived in milk
essere concepito nel latte
A hundred marching to my door
Un centinaio in marcia verso la mia porta
All bringing dreams to drink
Tutti portando sogni da bere
Thank God I'm alive!
Grazie a Dio sono vivo!
Thank God I'm alive!
Grazie a Dio sono vivo!
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Oh the lilies on the hill
Oh, i gigli sulla collina
Scented the night
Profumata la notte
E - B - C#m - B (in the 7th fret, i know it should sound the same but it gives it something different)
Mi - Si - Do#m - Si (al 7° tasto, so che dovrebbe suonare lo stesso ma gli dà qualcosa di diverso)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
