The Woodwoman Testo Traduzione Italiana
Bathory - La donna dei boschi
by Bathory
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
THE WOODWOMAN (Bassline)
LA DONNA DEL BOSCO (linea di basso)
As recorded by Bathory
Come registrato da Bathory
Words and Music by Quorthon
Parole e musica di Quorthon
Gtr I (E A D G) - 'Untitled'
Gtr I (MI LA RE SOL) - 'Senza titolo'
Q=128
Q=128
Gtr I
Gtr I
W W W W
W W W W
W W W W
W W W W
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q E E E E E E Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q E E E E E E Q. E +Q Q Q. E +Q Q Q. E +Q Q
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q E E
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q Q Q Q
Q Q Q E E Q Q Q E E Q Q Q Q Q Q Q Q
E E E E E E E E E E E E E E E E W
E E E E E E E E E E E E E E E E W
Duration Legend
Legenda della durata
W - whole; H - half; Q - quarter; E - 8th; S - 16th; T - 32nd; X - 64th; a - acciaccatura
W - intero; H - metà; Q - trimestre; E - 8°; S - 16; T - 32esimo; X - 64esimo; a-acciaccatura
+ - note tied to previous; . - note dotted; .. - note double dotted
+ - nota legata al precedente; . - nota puntata; .. - nota doppia puntata
Uncapitalized letters represent notes that are staccato (1/2 duration)
Le lettere senza maiuscole rappresentano note staccate (1/2 durata)
Irregular groupings are notated above the duration line
I raggruppamenti irregolari sono annotati sopra la linea della durata
Duration letters will always appear directly above the note/fret number it represents the
Le lettere di durata appariranno sempre direttamente sopra il numero di nota/tasto che rappresenta
duration for. Duration letters with no fret number below them represent rests. Multi-
durata per. Le lettere di durata senza numero di tasto sotto rappresentano le pause. Multi-
bar rests are notated in the form Wxn, where n is the number of bars to rest for. Low
le battute di pausa sono scritte nella forma Wxn, dove n è il numero di battute per le quali riposa. Basso
melody durations appear below the staff
le durate della melodia appaiono sotto il rigo
Tablature Legend
Legenda dell'intavolatura
h - hammer-on
h - martello
p - pull-off
p - pull-off
b - bend
b - piegare
pb - pre-bend
pb - pre-piega
r - bend release (if no number after the r, then release immediately)
r - rilascio della piega (se non c'è nessun numero dopo la r, rilascia immediatamente)
/\ - slide into or out of (from/to "nowhere")
/\ - scivola dentro o fuori (da/verso "nessun posto")
s - legato slide
s - diapositiva legata
S - shift slide
S - diapositiva del cambio
- natural harmonic
- armonico naturale
(n) - artificial harmonic
(n) - armonico artificiale
n(n) - tapped harmonic
n(n) - armonica prelevata
~ - vibrato
~ - vibrato
tr - trill
tr - trillo
T - tap
T - tocca
TP - trem. picking
TP - tremante. raccolta
PM - palm muting
PM: disattivazione del palmo
\n/ - tremolo bar dip; n = amount to dip
\n - tremolo bar down
n/ - tremolo bar up
/n\ - tremolo bar inverted dip
= - hold bend; also acts as connecting device for hammers/pulls
- volume swell (louder/softer)
x - on rhythm slash represents muted slash
o - on rhythm slash represents single note slash
Misc Legend
| - bar
|| - double bar
||o - repeat start
o|| - repeat end
*| - double bar (ending)
: - bar (freetime)
$ - Segno
& - Coda
Tempo markers - = BPM(8/16=s8/s16), where s8 = swing 8ths, s16 = swing 16ths
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
