Eurofestival Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Plac budowy - Eurofestiwal

by Baustelle

🌐 Polski çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Baustelle Eurofestival

Dalla Turchia all'Albania
Z Turcji do Albanii
Posti di blocco, posti di Polizia
Punkty kontrolne, komisariaty policji
La guerra avanza
Wojna postępuje
Ragazzo mio ci vuol pazienza
Mój chłopcze, potrzebna jest cierpliwość
Interventisti, jihadisti e scambisti in lontanza
W oddali interwencjoniści, dżihadyści i swingersi
Nazi e giudei, demoni e dei
Naziści i Żydzi, demony i bogowie
Macchine in fiamme
Płoną samochody
Terroristi e cortei, scuole di danza
Terroryści i marsze, szkoły tańca
Evviva il re e l'indipendenza
Niech żyje król i niezależność
Bravi registi, preti e lacrimacristi in abbondanza
Jest mnóstwo dobrych reżyserów, księży i lakrymakystów
Gravi stati di allucinazione
Ciężkie stany halucynacji
Mentre passa l'ultima canzone all'Eurofestival
Jako ostatnia piosenka grana na Festiwalu Eurowizji
E il nostro amore è ai titoli di coda
A nasza miłość jest na napisach końcowych
Chi siamo noi, chiss quest'anno cosa andr di moda
Kim jesteśmy, kto wie, co będzie modne w tym roku
Epicurei, etero e gay
Epikurejczycy, hetero i geje
Giovani rapper, occultisti e dj
Młodzi raperzy, okultyści i DJ-e
Nella mia stanza
W moim pokoju
Ragazza mia non c'è speranza
Moja dziewczyno, nie ma już nadziei
Vieni Justine in questo mondo
Przyjdź Justyno na ten świat
D'amore e di violenza
O miłości i przemocy
Gravi stati di allucinazione
Ciężkie stany halucynacji
Mentre passa l'ultima canzone all'Eurofestival
Jako ostatnia piosenka grana na Festiwalu Eurowizji
E il nostro amore è ai titoli di coda
A nasza miłość jest na napisach końcowych
Chi siamo noi, chiss quest'anno cosa va di moda
Kim jesteśmy, kto wie, co jest modne w tym roku
Via, portatemi via
Chodź, zabierz mnie
Lontano da qui
Daleko stąd
Io non voglio più
Już tego nie chcę
Soffrire così
Cierpieć w ten sposób
Ho perso la fede e la verginit
Straciłam wiarę i dziewictwo
Buttatemi fuori dal festival
Wyrzuć mnie z festiwalu
Via, portatemi via
Chodź, zabierz mnie
Lontano da qui
Daleko stąd
Che non voglio più
Czego już nie chcę
Cantare così
Śpiewaj tak
Ho perso la voce e la tonalit
Straciłem głos i ton
Vorrei ritirarmi dal festival
Chciałbym wycofać się z festiwalu
Via, portatemi via
Chodź, zabierz mnie

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.